Warning: Declaration of tie_mega_menu_walker::start_el(&$output, $item, $depth, $args, $id = 0) should be compatible with Walker_Nav_Menu::start_el(&$output, $item, $depth = 0, $args = NULL, $id = 0) in /homepages/9/d355346188/htdocs/eikyo/wp-content/themes/jarida/functions/theme-functions.php on line 1904

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /homepages/9/d355346188/htdocs/eikyo/wp-content/themes/jarida/functions/theme-functions.php:1904) in /homepages/9/d355346188/htdocs/eikyo/wp-content/plugins/all-in-one-seo-pack/app/Common/Meta/Robots.php on line 73

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /homepages/9/d355346188/htdocs/eikyo/wp-content/themes/jarida/functions/theme-functions.php:1904) in /homepages/9/d355346188/htdocs/eikyo/wp-includes/feed-rss2.php on line 8
FOTOGRAFÍA | Eikyô, influencias japonesas http://www.culturajaponesa.es Revista occidental de contenido oriental Sat, 12 Dec 2020 17:40:17 +0000 es hourly 1 https://wordpress.org/?v=5.7.5 Exposición «Kyoto: los siglos hoy» de Laura Lloris http://www.culturajaponesa.es/2020/exposicion-kyoto-los-siglos-hoy-de-laura-lloris/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=exposicion-kyoto-los-siglos-hoy-de-laura-lloris http://www.culturajaponesa.es/2020/exposicion-kyoto-los-siglos-hoy-de-laura-lloris/#respond Sat, 12 Dec 2020 17:40:15 +0000 http://www.culturajaponesa.es/?p=23710 La última exposición de la año llega de la mano de Laura Lloris y su serie fotográfica Kyoto: los siglos hoy. La exposición, que podréis visitar desde el 11 de diciembre y hasta el 29 de enero, propone un recorrido visual por el viaje que emprendió sola a principios de este año a Japón.  La selección de fotografías se ...

The post Exposición «Kyoto: los siglos hoy» de Laura Lloris first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
La última exposición de la año llega de la mano de Laura Lloris y su serie fotográfica Kyoto: los siglos hoy. La exposición, que podréis visitar desde el 11 de diciembre y hasta el 29 de enero, propone un recorrido visual por el viaje que emprendió sola a principios de este año a Japón. 

La selección de fotografías se centran en Kioto, ciudad que fue capital entre 794 y 1868 y que al ser la única gran urbe que no llegó a ser bombardeada durante la II Guerra Mundial, conserva la mayoría de su patrimonio arquitectónico, artístico e histórico. Las fotografías de Lloris ponen el centro de atención a las tradiciones niponas y su importancia en la cotidianeidad urbanita. En febrero y con la ciudad casi sin turistas, reinaba un ambiente de tranquilidad irreconocible en Kioto que crean una atmósfera de calma y quietud que aparece en cada una de las escenas de sus fotografías. No perdáis la oportunidad de visitarla.

Exposición: Kyoto: los siglos hoy
TIPOS INFAMES
C/ San Joaquín, 3. 28004 Madrid
De lunes a sábado: De 11 a 15h. y de 17 a 22h.

The post Exposición «Kyoto: los siglos hoy» de Laura Lloris first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2020/exposicion-kyoto-los-siglos-hoy-de-laura-lloris/feed/ 0
Exposición: ‘Patrimonio de la Humanidad de Japón’ de Salamanca http://www.culturajaponesa.es/2020/exposicion-patrimonio-de-la-humanidad-de-japon-de-salamanca/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=exposicion-patrimonio-de-la-humanidad-de-japon-de-salamanca http://www.culturajaponesa.es/2020/exposicion-patrimonio-de-la-humanidad-de-japon-de-salamanca/#respond Mon, 09 Mar 2020 19:00:55 +0000 http://www.culturajaponesa.es/?p=23469 El Centro Cultural Hispano Japónes de la Universidad de Salamanca coorganiza con Fundación Japón la exposición Patrimonio de la Humanidad de Japón, en la XX Semana Cultural del Japón. La humanidad ha construido grandes civilizaciones y una plenitud de culturas únicas. Tras cuatro millones de años de historia natural nos encontramos rodeados de un patrimonio ...

The post Exposición: ‘Patrimonio de la Humanidad de Japón’ de Salamanca first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>

El Centro Cultural Hispano Japónes de la Universidad de Salamanca coorganiza con Fundación Japón la exposición Patrimonio de la Humanidad de Japón, en la XX Semana Cultural del Japón.

La humanidad ha construido grandes civilizaciones y una plenitud de culturas únicas. Tras cuatro millones de años de historia natural nos encontramos rodeados de un patrimonio natural y cultural sin aparentes fronteras o límites. Pero las obras de los hombres han interferido a menudo en la naturaleza, a veces incluso, causando su ruina. Es por ello nuestro deber hoy preservar el fantástico patrimonio natural, así como las culturas de la humanidad.

La Convención del Patrimonio de la Humanidad es un documento aprobado en 1972 en una reunión general de la UNESCO (Organización de Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura) en París. Su objetivo es la preservación para futuras generaciones del legado natural y cultural del mundo con valor manifiesto y universal. Japón y otros 193 países ya habían firmado la convención en 2019. Ratificando este documento, estos países se comprometieron con el mundo a preservar los legados de sus territorios para las siguientes generaciones, y aceptaban la obligación y la responsabilidad de cooperar con otros países en la protección común del legado considerado Patrimonio de la Humanidad. En 2019, el catálogo del Patrimonio Mundial ya contaba con un total de 1.121 lugares, de los cuales 896 eran culturales, 213 naturales y 39 mixtos.
En esta exposición se podrá disfrutar de una muestra del Patrimonio de la Humanidad de Japón, presentado en 67 espectaculares paneles fotográficos con algunos de los lugares más representativos del país, fotografiados por Kazuyoshi Miyoshi.
Nacido en 1958 en la prefectura de Tokushima. Se graduó en la Universidad de Tokai en 198 (Escuela de Letras, Departamento de Comunicación de Masas), año en el que fundó Rakuen Co., Ltd.
En 1985, con tan solo 27 años, recibió el premio Kimura Ihee por su libro de fotografías, Rakuen (Paraíso), que le convirtió en el galardonado más joven de la historia de estos premios. Comenzando con una visita a Okinawa a la edad de 13 años, viajó fotografiando diversas regiones de todo el mundo incluyendo las Maldivas, Taití, África, y en los últimos años, el Himalaya y la Antártida. Este autor ha aplicado el término “Rakuen”, o paraíso, a la colección de fotografías de sus viajes.
Sus trabajos están incluidos en la colección permanente del museo de fotografía George Eastman House en Estados Unidos. Es un profesor destacado en el Tokyo Institute of Polytechnics y el consejero económico del norte de las Islas Marianas. Además, fue enviado especial en Awa (el antiguo nombre de la Prefectura de Tokushima en la época feudal). Su libro de fotografías, The World Heritage in Japan fue publicado en 1998.
Patrimonio de la Humanidad de Japón
Del 16 al 30 de marzo de 2020
Centro Cultural Hispano Japonés de la Universidad de Salamanca
SALAMANCA

The post Exposición: ‘Patrimonio de la Humanidad de Japón’ de Salamanca first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2020/exposicion-patrimonio-de-la-humanidad-de-japon-de-salamanca/feed/ 0
Año 2020, año de la rata. !!Pues amemos a las ratas!! http://www.culturajaponesa.es/2020/ano-2020-ano-de-la-rata-pues-amemos-a-las-ratas/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=ano-2020-ano-de-la-rata-pues-amemos-a-las-ratas http://www.culturajaponesa.es/2020/ano-2020-ano-de-la-rata-pues-amemos-a-las-ratas/#respond Thu, 02 Jan 2020 08:37:59 +0000 http://www.culturajaponesa.es/?p=23390 2020 es el año de la rata o ratón, según el antiguo sistema ‘juunishi’, basado en una secuencia de doce animales que se repiten cíclicamente. De raíces chinas, esta tradición cree que el animal asignado influye en los acontecimientos y el carácter de las personas nacidas durante el año. La rata es el primer animal ...

The post Año 2020, año de la rata. !!Pues amemos a las ratas!! first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>

Notice: Undefined variable: align in /homepages/9/d355346188/htdocs/eikyo/wp-content/themes/jarida/panel/shortcodes/shortcode.php on line 352

Notice: Undefined variable: class in /homepages/9/d355346188/htdocs/eikyo/wp-content/themes/jarida/panel/shortcodes/shortcode.php on line 353

Notice: Undefined variable: width in /homepages/9/d355346188/htdocs/eikyo/wp-content/themes/jarida/panel/shortcodes/shortcode.php on line 354
2020 es el año de la rata o ratón, según el antiguo sistema ‘juunishi’, basado en una secuencia de doce animales que se repiten cíclicamente. De raíces chinas, esta tradición cree que el animal asignado influye en los acontecimientos y el carácter de las personas nacidas durante el año.
La rata es el primer animal de la secuencia y lleva asociados rasgos muy positivos, como son la astucia, la sociabilidad y el buen liderazgo, por lo que el año se presenta optimista.
Diane Özdamar, una artista y fotógrafa canadiense de 32 años, retrata de manera increíblemente cute a ratas rescatadas -sí, rescatadas, e incluso se las puede adoptar-.
«Pronto me di cuenta de que esas imágenes que mostraban sus personalidades no sólo ayudaban a encontrar buenas familias para ellas, sino que permitían a algunas personas superar sus fobias y prejuicios». HuffPost.
Hasta donde puedo recordar, siempre he amado a las ratas y cualquier roedor llamaría «plaga». Cuando obtuve ratas por primera vez, me emocioné al descubrir que eran tan limpias, inteligentes y cariñosas, muy lejos del desagradable mito de la rata sucia en el que la mayoría de la gente cree.
Por lo tanto, decidí rescatar y fomentar ratas abandonadas y maltratadas hasta que pude encontrar ellos un hogar para siempre. Esto me llevó a tomarles fotos: encontrar un hogar para una rata no es una tarea fácil ya que sufren de muy mala reputación y tuve que hacer que sus personalidades se destaquen para que la gente considere adoptarlas. Algunas de las ratas que puedes ver aquí eran mías, otras eran ratas que crié, y algunas pertenecían a mis amigos.
Estas imágenes aparecen en el libro «Fancy Rats, Portraits and Stories«, publicado por Amherst Media, que presenta aún más ternura que la que se muestra a continuación.
Doné la mayor parte de los fondos recaudados a organizaciones de rescate de animales y refugios de animales, la parte restante se utilizó para comprar suministros de arte para crear nuevos fondos y accesorios para ofrecer sesiones de fotos gratuitas para dichos refugios y organizaciones, para ayudarlos a encontrar buenos hogares para sus Pequeñas protegidas.

The post Año 2020, año de la rata. !!Pues amemos a las ratas!! first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2020/ano-2020-ano-de-la-rata-pues-amemos-a-las-ratas/feed/ 0
Daidô Moriyama, gana el premio de fotografía Hasselblad 2019 http://www.culturajaponesa.es/2019/daido-moriyama-gana-el-premio-de-fotografia-hasselblad-2019/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=daido-moriyama-gana-el-premio-de-fotografia-hasselblad-2019 http://www.culturajaponesa.es/2019/daido-moriyama-gana-el-premio-de-fotografia-hasselblad-2019/#respond Tue, 12 Mar 2019 10:56:09 +0000 http://www.culturajaponesa.es/?p=22922 El fotógrafo japonés Daidō Moriyama ha sido proclamado ganador del prestigioso premio de fotografía Hasselblad 2019. Según la Fundación Hasselblad, «se le ha concedido por ser uno de los fotógrafos más reconocidos de Japón, célebre por su enfoque radical tanto del medio como del tema. Su estilo audaz e intransigente ha ayudado a generar un amplio ...

The post Daidô Moriyama, gana el premio de fotografía Hasselblad 2019 first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
El fotógrafo japonés Daidō Moriyama ha sido proclamado ganador del prestigioso premio de fotografía Hasselblad 2019. Según la Fundación Hasselblad, «se le ha concedido por ser uno de los fotógrafos más reconocidos de Japón, célebre por su enfoque radical tanto del medio como del tema. Su estilo audaz e intransigente ha ayudado a generar un amplio reconocimiento de la fotografía japonesa en un contexto internacional. Influenciado por el fotógrafo William Klein, los escritos de Jack Kerouac, James Baldwin y el teatro experimental de Shūji Terayama, Moriyama a su vez ha inspirado a las siguientes generaciones de fotógrafos, no solo en Japón, sino también en todo el mundo». 

El premio Hasselblad se considera el galardón de fotografía más importante del mundo.

Moriyama contribuyó a la renovación fotográfica que se produjo en Japón tras la Segunda Guerra Mundial, en paralelo a los grandes cambios económicos y culturales, marcada por enfrentamientos sociales, principalmente contra la herencia americana de la ocupación. Una ruptura propiciada por la revista Provoke (1968-1970), de la que fue integrante, y que entendía la fotografía como un lenguaje alternativo.

La Fundació Per Amor a l’Art exhibe actualmente en Bombas Gens Centre d’Art algunas de sus obras realizadas durante este periodo; una treintena de piezas que forman parte de la exposición La mirada de las cosas. Fotografía japonesa en torno a Provoke. La muestra se puede visitar hasta febrero de 2020.

EL PREMIO INTERNACIONAL DE FOTOGRAFÍA HASSELBLAD

El premio Hasselblad es un galardón internacional de fotografía que otorga anualmente la Fundación Hasselblad. Toma su nombre del industrial y fotógrafo sueco Victor Hasselblad, inventor de la réflex Hasselblad 6x6cm de lente única y de la 1600F, que en 1969 se hizo mundialmente famosa cuando la NASA la escogió para el primer viaje a la luna.

Instituido en 1980 en la ciudad de Göteborg y dotado con 110.000€, es el premio más importante de fotografía del mundo, concedido en ediciones anteriores a artistas como Henri Cartier-Bresson, Richard Avedon, Robert Frank, Irving Penn, Susan Meiselas, David Goldblatt, Óscar Muñoz o Paul Graham.

Fuente: Bombas Gens Centre d’Art

The post Daidô Moriyama, gana el premio de fotografía Hasselblad 2019 first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2019/daido-moriyama-gana-el-premio-de-fotografia-hasselblad-2019/feed/ 0
El «Paisaje Urbano» de Ryoji Iwata http://www.culturajaponesa.es/2019/el-paisaje-urbano-de-ryoji-iwata/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=el-paisaje-urbano-de-ryoji-iwata http://www.culturajaponesa.es/2019/el-paisaje-urbano-de-ryoji-iwata/#respond Tue, 19 Feb 2019 08:53:05 +0000 http://www.culturajaponesa.es/?p=22814 «Al crecer en la naturaleza, naturalmente opté por centrarme en el paisaje urbano en mi trabajo«, dice Iwata. El fotógrafo y arquitecto japonés con sede en Tokio es un verdadero autodidacta cuando se trata de hacer clichés. «Cuando estaba en la escuela secundaria, filmé por primera vez con la vieja cámara de mi padre, pero no fue una pasión ...

The post El «Paisaje Urbano» de Ryoji Iwata first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
«Al crecer en la naturaleza, naturalmente opté por centrarme en el paisaje urbano en mi trabajo«, dice Iwata. El fotógrafo y arquitecto japonés con sede en Tokio es un verdadero autodidacta cuando se trata de hacer clichés. «Cuando estaba en la escuela secundaria, filmé por primera vez con la vieja cámara de mi padre, pero no fue una pasión de inmediato. Fue varios años después, cuando los teléfonos inteligentes e Instagram tuvieron un auge considerable que redescubrí la fotografía. Realmente facilitó la toma de imágenes, retoque y compartir.«. Con esta serie llamada «Paisaje urbano», el artista toma la altura y se coloca en la parte superior de los edificios, pasillos o incluso en las escaleras exteriores, para ofrecer una perspectiva diferente de las concurridas calles de Tokio. «Como arquitecto, también estoy muy atento a la composición, la presentación y las proporciones«.

Visto en: Fubiz

The post El «Paisaje Urbano» de Ryoji Iwata first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2019/el-paisaje-urbano-de-ryoji-iwata/feed/ 0
Bonitas imágenes de Tokio nevada de Yuichi Yokota http://www.culturajaponesa.es/2018/bonitas-imagenes-de-tokio-nevado-de-yuichi-yokota/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=bonitas-imagenes-de-tokio-nevado-de-yuichi-yokota http://www.culturajaponesa.es/2018/bonitas-imagenes-de-tokio-nevado-de-yuichi-yokota/#respond Wed, 14 Mar 2018 11:49:31 +0000 http://www.culturajaponesa.es/?p=22348 El fotógrafo Yuichi Yokota ha logrado realizar imágenes maravillosas de Japón en todas las estaciones. Sus imágenes de la reciente tormenta de nieve caída en Tokio, y la más pesada en los últimos cuatro años, son excepcionales. En lugar de quedarse en casa, Yokota visitó barrios ya famosos como Shibuya, Shinjuku, Asakusa y la Estación de Tokio para documentar ...

The post Bonitas imágenes de Tokio nevada de Yuichi Yokota first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
El fotógrafo Yuichi Yokota ha logrado realizar imágenes maravillosas de Japón en todas las estaciones. Sus imágenes de la reciente tormenta de nieve caída en Tokio, y la más pesada en los últimos cuatro años, son excepcionales. En lugar de quedarse en casa, Yokota visitó barrios ya famosos como Shibuya, Shinjuku, Asakusa y la Estación de Tokio para documentar la ciudad cubierta de nieve, una mirada mágica al invierno. Sígue sus pasos en Instagram.

The post Bonitas imágenes de Tokio nevada de Yuichi Yokota first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2018/bonitas-imagenes-de-tokio-nevado-de-yuichi-yokota/feed/ 0
Yashica Y35 usa carretes falsos para lograr fotografías increíbles http://www.culturajaponesa.es/2017/yashica-y35-usa-carretes-falsos-para-lograr-fotografias-increibles/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=yashica-y35-usa-carretes-falsos-para-lograr-fotografias-increibles http://www.culturajaponesa.es/2017/yashica-y35-usa-carretes-falsos-para-lograr-fotografias-increibles/#respond Thu, 12 Oct 2017 19:21:58 +0000 http://www.culturajaponesa.es/?p=22016 La compañía japonesa Yashica ha dado a conocer su nueva creación. Se trata de la Yashica Y35, una cámara que hace fotos digitales con la ayuda de unos carretes especiales llamados digiFilm, una especie de plugins físicos que añaden diferentes filtros de fotografía a la cámara. Diseñada a partir de la Electro 35 original de ...

The post Yashica Y35 usa carretes falsos para lograr fotografías increíbles first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
La compañía japonesa Yashica ha dado a conocer su nueva creación. Se trata de la Yashica Y35, una cámara que hace fotos digitales con la ayuda de unos carretes especiales llamados digiFilm, una especie de plugins físicos que añaden diferentes filtros de fotografía a la cámara.

Diseñada a partir de la Electro 35 original de Yashica, que tenía el primer obturador controlado electrónicamente del mundo, la Y35 cuenta con un sensor CMOS de 1/3,2 pulgadas que realiza fotos de 14 megapíxeles y un objetivo de f/2,8 de 35mm.

Según los creadores, la cámara está diseñada para «recuperar la alegría y el significado de la fotografía analógica» mientras que «elimina el tiempo y los gastos necesarios para revelar los carretes».

Así que no, no tendrás fotos físicas con esta cámara. Para usarla, tendrás que llevar esos «digiFilm» de contigo. Cada rollo de película se utiliza para incorporar una combinación precisa de ISO y relaciones de aspecto. En lugar de cambiar esas configuraciones a través de un ajuste de la cámara, lo harás de forma física con esos carretes.

Pinche aquí para ver el vídeo

Habrá 4 rollos diferentes de digiFilm: ISO 1600 High Speed, Black & White (ISO 400), ISO 200 Ultra Fine (fotos a color estándar) y Formato 120 (6×6 e ISO 200, “perfecto para Instagram”).

Yashica ha lanzado la Y35 en Kickstarter, donde por una contribución de 125 dólares conseguirás la mejor oferta en una cámara junto al digiFilm ISO 200.

Visto en: Conéctica


The post Yashica Y35 usa carretes falsos para lograr fotografías increíbles first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2017/yashica-y35-usa-carretes-falsos-para-lograr-fotografias-increibles/feed/ 0
Los bellos Bonsái de todo el mundo por Stephen Voss http://www.culturajaponesa.es/2016/los-bellos-y-diversos-bonsai-de-todo-el-mundo-por-stephen-voss/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=los-bellos-y-diversos-bonsai-de-todo-el-mundo-por-stephen-voss http://www.culturajaponesa.es/2016/los-bellos-y-diversos-bonsai-de-todo-el-mundo-por-stephen-voss/#respond Thu, 21 Jul 2016 17:54:15 +0000 http://www.eikyo.es/?p=20029 El fotógrafo Stephen Voss se pasó más de dos años viajando por el mundo a la captura de la diversidad y la belleza de los bonsái. Estas imágenes tomadas en primer plano son una buena prueba de la complejidad de estos árboles en miniatura. Esta serie queda plasmada en un libro titulado In Training.

The post Los bellos Bonsái de todo el mundo por Stephen Voss first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
El fotógrafo Stephen Voss se pasó más de dos años viajando por el mundo a la captura de la diversidad y la belleza de los bonsái. Estas imágenes tomadas en primer plano son una buena prueba de la complejidad de estos árboles en miniatura. Esta serie queda plasmada en un libro titulado In Training.

Beautiful-and-Diverse-Bonsai-Trees-Around-the-World1-900x599 Beautiful-and-Diverse-Bonsai-Trees-Around-the-World2-900x599 Beautiful-and-Diverse-Bonsai-Trees-Around-the-World3-900x599 Beautiful-and-Diverse-Bonsai-Trees-Around-the-World4-900x599 Beautiful-and-Diverse-Bonsai-Trees-Around-the-World7-900x599 Beautiful-and-Diverse-Bonsai-Trees-Around-the-World8-900x599 Beautiful-and-Diverse-Bonsai-Trees-Around-the-World9-900x599 Beautiful-and-Diverse-Bonsai-Trees-Around-the-World10-900x599 Beautiful-and-Diverse-Bonsai-Trees-Around-the-World11-900x598 Beautiful-and-Diverse-Bonsai-Trees-Around-the-World12-900x599 Beautiful-and-Diverse-Bonsai-Trees-Around-the-World13-900x599 Beautiful-and-Diverse-Bonsai-Trees-Around-the-World15-900x599 Beautiful-and-Diverse-Bonsai-Trees-Around-the-World16-900x599 Beautiful-and-Diverse-Bonsai-Trees-Around-the-World17-900x599

The post Los bellos Bonsái de todo el mundo por Stephen Voss first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2016/los-bellos-y-diversos-bonsai-de-todo-el-mundo-por-stephen-voss/feed/ 0
Exposición fotográfica «Japanese DayDreams» http://www.culturajaponesa.es/2016/exposicion-fotografica-japanese-daydreams/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=exposicion-fotografica-japanese-daydreams http://www.culturajaponesa.es/2016/exposicion-fotografica-japanese-daydreams/#respond Sat, 11 Jun 2016 16:29:55 +0000 http://www.eikyo.es/?p=19877 La exposición Japanese Daydreams presenta una treintena de obras de una selección de fotógrafos japoneses, que se exhibe en el Museo Kunst und Gewerbe de Hamburgo (Alemania). El museo muestra el desarrollo de la fotografía surrealista y poética en Japón entre los años 1930 y la década de 1980 con fotógrafos de la talla de Shoji Ueda ...

The post Exposición fotográfica «Japanese DayDreams» first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
La exposición Japanese Daydreams presenta una treintena de obras de una selección de fotógrafos japoneses, que se exhibe en el Museo Kunst und Gewerbe de Hamburgo (Alemania).

Japanische_Tagtraeume_Sand_Dunes_2_web_7cf2e0544d MKG_TypischJapan_Reisefotografie_Kimbei_Taenzerinnen_01fc66bae4

El museo muestra el desarrollo de la fotografía surrealista y poética en Japón entre los años 1930 y la década de 1980 con fotógrafos de la talla de Shoji Ueda (1913–2000), Kanbei Hanaya (1903–1991), Satoshi Saitou (1936-2013), Toshio Shibata o Irie Taikichi (1905-1992).

Toshio Shibata Taikichi Irie

En la década de 1980, el generoso apoyo de la Asociación Amigos de la Fotografía ayudó a hacer posible que el museo acumulase una completa colección de fotografía japonesa contemporánea, un interesante viaje a través de fotografías históricas del lejano oriente y de la colección de arte asiático.

Japanese Daydreams. The Photography Department in Context
Del 5 de abril al 10 de julio de 2016
Museo Kunst und Gewerbe de Hamburgo (Alemania).

The post Exposición fotográfica «Japanese DayDreams» first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2016/exposicion-fotografica-japanese-daydreams/feed/ 0
«Poetry» del fotógrafo Hiro Matsuoka en Barcelona http://www.culturajaponesa.es/2016/poetry-del-fotografo-hiro-matsuoka-en-barcelona/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=poetry-del-fotografo-hiro-matsuoka-en-barcelona http://www.culturajaponesa.es/2016/poetry-del-fotografo-hiro-matsuoka-en-barcelona/#respond Wed, 06 Apr 2016 20:19:21 +0000 http://www.eikyo.es/?p=19507 La obra de Hiro Matsuoka, que se puede ver en la Galería Esther Montoriol de Barcelona, es una representación teatral de la vida cotidiana. A pesar de ser instantáneas, las fotografías en blanco y negro del artista japonés evocan asociaciones de novelas y obras de teatro. Sin montajes ni manipulación digital, nos muestran el mundo desde perspectivas sorprendentemente ...

The post «Poetry» del fotógrafo Hiro Matsuoka en Barcelona first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
La obra de Hiro Matsuoka, que se puede ver en la Galería Esther Montoriol de Barcelona, es una representación teatral de la vida cotidiana. A pesar de ser instantáneas, las fotografías en blanco y negro del artista japonés evocan asociaciones de novelas y obras de teatro. Sin montajes ni manipulación digital, nos muestran el mundo desde perspectivas sorprendentemente imaginativas.

Hiro-3(2)

Estilísticamente su trabajo se caracteriza por la utilización de las condiciones de Iluminación existentes en la realidad -por difíciles que sean-, el encuadre deliberado de la imagen y el juego con el desenfoque y los reflejos. Todo ello contribuye a crear una atmósfera específica en sus imágenes e identifica el estilo único del fotógrafo.

Una vez abandonado el teatro empezó a aplicar el mismo método en el entorno inmediato: la calle. Sus encuadres, fragmentados y poco ortodoxos, centran la atención en elementos comunes de la vida cotidiana en zonas urbanas: carteles publicitarios, pantallas y escaparates.

34050

Sus fotografías no pretenden ser documentales, pero la presencia de fragmentos de vida cotidiana, capturados conscientemente, aunque por casualidad, sigue recordando al espectador que, tales imágenes -aparentemente teatrales- se encuentran escondidas por doquier.

La interacción entre reflejos e imágenes fuera de foco produce un efecto extraño y alienante. Como si no quisiera dejarse llevar por lo obvio Matsuoka descifra, con mucha ironía, el lenguaje grotesco de la publicidad y los medios de comunicación.

33859

Si bien su cámara se acerca a lo real, acaba registrando su aspecto inaccesible. Parece capturar una realidad distante, alejada de lo banal. En sus poco convencionales composiciones, el peso de la imagen se desplaza desde el centro hacia los bordes, lo que propicia un sentido de desequilibrio e incomodidad.

En el centro de la imagen, domina el espacio vacío mientras sus protagonistas son relegados a las esquinas del encuadre. Sus caras están cubiertas por las sombras o aparecen vagamente, disueltas por la luz del sol y a menudo irreconocibles. Estas imágenes parecen fluctuar entre el reflejo de sus pensamientos y trazas de realidad.

El artista considera irrelevante construir las situaciones ideales delante de su cámara; prefiere capturarlas por medio de su perspectiva. Las fotografías de Hiro Matsuoka están tomadas con una cámara analógica de medio formato. Las copias originales al selenio están realizadas manualmente por el propio artista.

“Poetry” de Hiro Matsuoka
Del 8 de abril al 6 de mayo de 2016
Galería Esther Montoriol
c/ Diputació, 339 (entre girona i bailèn)
08009 Barcelona
tel. 932 448 521

The post «Poetry» del fotógrafo Hiro Matsuoka en Barcelona first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2016/poetry-del-fotografo-hiro-matsuoka-en-barcelona/feed/ 0
‘La costa de Tohoku’ y ‘Watashi’ por Javier Tles http://www.culturajaponesa.es/2016/exposicion-la-costa-de-tohoku-y-watashi-de-javier-tles/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=exposicion-la-costa-de-tohoku-y-watashi-de-javier-tles http://www.culturajaponesa.es/2016/exposicion-la-costa-de-tohoku-y-watashi-de-javier-tles/#respond Fri, 11 Mar 2016 10:31:40 +0000 http://www.eikyo.es/?p=19372 El fotógrafo Javier Tles emprende un breve pero intenso viaje durante 10 días por las costas de Japón levantando un reportaje íntegro a su paso, específicamente visitando las poblaciones de Fukushima, Rikuzentakata y Kesennuma azotadas hace 5 años por un feroz tsunami del cual aún no consiguen recuperarse del todo. De este intenso viaje resultan ...

The post ‘La costa de Tohoku’ y ‘Watashi’ por Javier Tles first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
El fotógrafo Javier Tles emprende un breve pero intenso viaje durante 10 días por las costas de Japón levantando un reportaje íntegro a su paso, específicamente visitando las poblaciones de Fukushima, Rikuzentakata y Kesennuma azotadas hace 5 años por un feroz tsunami del cual aún no consiguen recuperarse del todo.

De este intenso viaje resultan 3 series de fotografías:
La costa de Tohoku” donde visita lugares y personas afectadas por el tsunami.
Watashi” retratos de personas afectadas por el tsunami y el escape radioactivo.
El mal invisible” fruto de un paseo por los alrededores de la ciudad de Fukushima.

Mientras las medidas tomadas para recuperar la zona generan diversidad de opiniones entre sus habitantes, los estragos del Tsunami permanecen vivos en la conciencia de muchos, quienes demuestran una fortaleza interior que les ha hecho sublimar el dolor y transformarlo en aleccionadoras formas de vida.

Javier Tles ha querido acercarnos respetuosamente a sus almas, al templo personal de los supervivientes. Esta exposición rinde homenaje a Rikuzentakata y Kesennuma, pueblos que luchan por superarse a miles de kilómetros de distancia.

tohoku

“La costa de Tohoku” Una serie de fotografías a plena luz del sol nos revela enormes espacios devastados, otros en construcción en los que un gigante músculo de hierro abraza cantidades inimaginables de tierra. En contraste, podemos ser testigos privilegiados de la rigurosa pulcritud con que los supervivientes han armonizado su micro mundo, abriéndole las puertas a Javier -como a muy pocos- al interior de sus barracas, viviendas sencillas y reducidas a las cuales fueron dirigidos, mientras permanecen a la espera de un lugar mejor.

watashi

Watashi” La segunda serie es una selección de retratos de los supervivientes del tsunami, quienes son enfrentados a su propia imagen gracias a un artilugio ideado por Javier, colocando un espejo delante del lente de la cámara. Javier les pide que reflexionen durante 5 minutos frente a su propia imagen, mientras les hace determinadas cuestiones sobre lo pasado, lo sufrido, pero también sobre sus ilusiones y expectativas futuras. Así, consigue excavar del recuerdo de los fotografiados una sucesión de imágenes e instantes íntimos, que se transforman en tímidas expresiones. La valiente colaboración de los supervivientes del tsunami con este proyecto, es síntoma de un pueblo que ha sido aleccionado por la naturaleza feroz, pero que sobre todo demuestra dignidad y entereza ejemplares.

Exposición fotográfica ‘TOHOKU’ y «WATASHI» de Javier Tles
Coproducida con la Asociación de Ayuda a los Afectados del tsunami Korekara Japón.
Del 11 al 27 de marzo 2016.
Centre Cívic Convent de San Agustí.
c/ Comerç, 36, Barcelona.
Entrada: gratuita.

The post ‘La costa de Tohoku’ y ‘Watashi’ por Javier Tles first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2016/exposicion-la-costa-de-tohoku-y-watashi-de-javier-tles/feed/ 0
Las nocturnas calles de Tokio por Masashi Wakui http://www.culturajaponesa.es/2016/las-nocturnas-calles-de-tokio-por-masashi-wakui/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=las-nocturnas-calles-de-tokio-por-masashi-wakui http://www.culturajaponesa.es/2016/las-nocturnas-calles-de-tokio-por-masashi-wakui/#respond Thu, 25 Feb 2016 03:33:52 +0000 http://www.eikyo.es/?p=19276 La noche es para divertirse. Para Masashi Wakui, la noche es sinónimo de salir y tomar fotos por las calles de Tokio. Cámara en mano, se pasea por las calles oscuras de Shibuya, Shinjuku y otros distritos de Tokio. Lo que vamos a ver son estrechos callejones, tan comunes en Japón, y cada uno de ellos, destacan la ...

The post Las nocturnas calles de Tokio por Masashi Wakui first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
La noche es para divertirse. Para Masashi Wakui, la noche es sinónimo de salir y tomar fotos por las calles de Tokio. Cámara en mano, se pasea por las calles oscuras de Shibuya, Shinjuku y otros distritos de Tokio. Lo que vamos a ver son estrechos callejones, tan comunes en Japón, y cada uno de ellos, destacan la cantidad de lámparas japonesas, carteles luminosos, luces de neón y señales de restaurantes que llegan a haber en tan pocos metros entre si. Masashi Wakui utiliza, en la mayoría de sus fotos, la cámara compacta Sony RX100 (aportación de Oriol Agustí, gracias.) y a continuación, ajusta los colores para lograr el efecto deseado. No tiene ningún secreto!! 😉

night-time-tokyo-streets-photography-masashi-wakui-1 night-time-tokyo-streets-photography-masashi-wakui-2 night-time-tokyo-streets-photography-masashi-wakui-3 night-time-tokyo-streets-photography-masashi-wakui-7 night-time-tokyo-streets-photography-masashi-wakui-10 night-time-tokyo-streets-photography-masashi-wakui-13 night-time-tokyo-streets-photography-masashi-wakui-15 night-time-tokyo-streets-photography-masashi-wakui-20 night-time-tokyo-streets-photography-masashi-wakui-22 night-time-tokyo-streets-photography-masashi-wakui-24 night-time-tokyo-streets-photography-masashi-wakui-36 night-time-tokyo-streets-photography-masashi-wakui-38

The post Las nocturnas calles de Tokio por Masashi Wakui first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2016/las-nocturnas-calles-de-tokio-por-masashi-wakui/feed/ 0
El fotógrafo y la pequeña japonesa Mirai Chan http://www.culturajaponesa.es/2016/el-fotografo-y-la-pequena-japonesa-mirai-chan/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=el-fotografo-y-la-pequena-japonesa-mirai-chan http://www.culturajaponesa.es/2016/el-fotografo-y-la-pequena-japonesa-mirai-chan/#respond Mon, 08 Feb 2016 20:55:27 +0000 http://www.eikyo.es/?p=19149 Habitualmente, Kotori Kawashima fotografía a la hija de uno de sus amigos, un anónimo aldeano de la isla de Sado, prefectura de Nigata. Ella es una niña adorable de 4 años (9 años en 2015) conocida como Mirai Chan. En 2011, Kawashima reunió las mejores fotos de la pequeña y publicó un álbum llamado «Mirai Chan«, ...

The post El fotógrafo y la pequeña japonesa Mirai Chan first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
Habitualmente, Kotori Kawashima fotografía a la hija de uno de sus amigos, un anónimo aldeano de la isla de Sado, prefectura de Nigata. Ella es una niña adorable de 4 años (9 años en 2015) conocida como Mirai Chan. En 2011, Kawashima reunió las mejores fotos de la pequeña y publicó un álbum llamado «Mirai Chan«, y eso le llevó a ganar varios premios y a realizar diversas exposiciones fotográficas.

mirai-1-900x675 mirai-3-900x603 mirai-4-900x675 mirai-5-900x675 mirai-6-900x603 mirai-7-900x603 mirai-8-900x603 mirai-9-900x603 mirai-11-900x603 mirai-16-900x598 mirai-19-900x675

Fotos: Kotori Kawashima.
Visto en: Fubiz.

The post El fotógrafo y la pequeña japonesa Mirai Chan first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2016/el-fotografo-y-la-pequena-japonesa-mirai-chan/feed/ 0
Los vestidos de Frida Kahlo por Miyako Ishiuchi http://www.culturajaponesa.es/2015/los-vestidos-de-frida-kahlo-por-miyako-ishiuchi/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=los-vestidos-de-frida-kahlo-por-miyako-ishiuchi http://www.culturajaponesa.es/2015/los-vestidos-de-frida-kahlo-por-miyako-ishiuchi/#respond Wed, 28 Jan 2015 06:09:30 +0000 http://www.eikyo.es/?p=16390 El colorido vestuario de la pintora mexicana Frida Kahlo (1907-1954) llega a Londres a través de una exposición fotográfica de la japonesa Miyako Ishiuchi. La japonesa fue la primera persona en fotografiar los objetos personales de Frida Kahlo una vez que fueron sacados del baño donde permanecieron bajo llave durante 50 años después de la muerte. Esta colección ...

The post Los vestidos de Frida Kahlo por Miyako Ishiuchi first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>

Notice: Undefined variable: align in /homepages/9/d355346188/htdocs/eikyo/wp-content/themes/jarida/panel/shortcodes/shortcode.php on line 352

Notice: Undefined variable: class in /homepages/9/d355346188/htdocs/eikyo/wp-content/themes/jarida/panel/shortcodes/shortcode.php on line 353

Notice: Undefined variable: width in /homepages/9/d355346188/htdocs/eikyo/wp-content/themes/jarida/panel/shortcodes/shortcode.php on line 354
sup-frida

El colorido vestuario de la pintora mexicana Frida Kahlo (1907-1954) llega a Londres a través de una exposición fotográfica de la japonesa Miyako Ishiuchi. La japonesa fue la primera persona en fotografiar los objetos personales de Frida Kahlo una vez que fueron sacados del baño donde permanecieron bajo llave durante 50 años después de la muerte. Esta colección fotográfica es la primera documentación jamás publicada de los vestidos y otras pertenencias de Frida Kahlo.

284-1512-thickbox

Después de su muerte en 1954, su esposo el pintor Diego Rivera (1886-1957) ordenó guardar los objetos personales de Frida en el baño de la «Casa Azul«, donde la pareja vivió en Coyoacán, que hoy es el museo Frida Kahlo. Rivera dio instrucciones de que la habitación se mantuviera bajo llave hasta 15 años después de su muerte (1957). Sin embargo, los objetos permanecieron resguardados hasta el año 2004 cuando el museo decidió organizar y catalogar los contenidos.

284-1517-thickbox

La exposición de las prendas originales están expuestas en el Museo Frida Kahlo de la Ciudad de México. La exposición “Las apariencias engañan: los vestidos de Frida Kahlo” está vigente desde noviembre de 2012 y concluirá en mayo de 2015.

284-1519-thickbox

La fotógrafa japonesa Miyako Ishiuchi fue invitada a fotografiar los más de 300 objetos nunca antes vistos. En este trabajo, Ishiuchi se aleja de su obra previa donde había retratado el Japón de la posguerra a través de objetos personales. Su obra fotográfica revela su continua obsesión con las huellas que dejamos atrás como individuos y como sociedad. En sus trabajos previos «Mother» (2005) e «Hiroshima» (2007), fotografió prendas usadas que evocan la vida y las memorias de las personas que las vistieron, así como el ambiente social de la posguerra en Japón.

284-1511-thickbox

Al documentar a Frida, la artista japonesa indaga sobre lo que se ha dejado atrás y al hacerlo, hace revelaciones íntimas de una de las grandes pintoras del siglo XX. Entre los objetos se encuentran la prótesis que utilizó Frida después de que le amputaron la pierna en 1953, un año antes de su muerte. Miyako Ishiuchi retrató también los famosos corsés -decorados por la propia Kahlo- que la ayudaban a sostener su frágil espina dorsal y los icónicos vestidos de Tehuana. Entre la colección fotográfica se encuentran unos botines rojos con tacón desigual que refleja que Frida tenía una pierna más corta que la otra, debido a la poliomielitis que sufrió de niña.

284-1513-thickbox

La retrospectiva es parte de las celebraciones culturales del Año de México en Reino Unido, y será presentada a partir del 13 de mayo en la Galería Michael Hoppen de esta ciudad.

FRIDA by Miyako Ishiuchi
Del 13 de mayo al 12 de julio
Michael Hoppen Gallery
3 Jubilee Place,
London SW3 3TD

Imágenes: © Editorial RM
Fuente: Excelsior


The post Los vestidos de Frida Kahlo por Miyako Ishiuchi first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2015/los-vestidos-de-frida-kahlo-por-miyako-ishiuchi/feed/ 0
En invierno llega el Plan B para el macaco japonés http://www.culturajaponesa.es/2014/invierno-plan-b-para-macaco-japones/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=invierno-plan-b-para-macaco-japones http://www.culturajaponesa.es/2014/invierno-plan-b-para-macaco-japones/#respond Thu, 18 Dec 2014 06:00:23 +0000 http://www.eikyo.es/?p=16041 El invierno de 2014-2015 comenzará el lunes 22 de diciembre a las 00.03h., hora oficial peninsular, según cálculos del Observatorio Astronómico Nacional (Instituto Geográfico Nacional – Ministerio de Fomento). Esta estación durará 88 días y 23 horas, y terminará el 20 de marzo de 2015 con el comienzo de la primavera. El día 20 de ...

The post En invierno llega el Plan B para el macaco japonés first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
sup-macaco

El invierno de 2014-2015 comenzará el lunes 22 de diciembre a las 00.03h., hora oficial peninsular, según cálculos del Observatorio Astronómico Nacional (Instituto Geográfico Nacional – Ministerio de Fomento). Esta estación durará 88 días y 23 horas, y terminará el 20 de marzo de 2015 con el comienzo de la primavera. El día 20 de marzo habrá un eclipse total de Sol que será visible como parcial desde España.

macaco_tim laman_620

Cuando llegan estas fechas siempre nos acordamos y envidiamos a los resistentes macacos japoneses. Los macacos japoneses, Nihonzaru (ニホンザル) también llamados monos de nieve, viven más al norte que cualquier otro primate no humano. Sus capas gruesas les ayudan a sobrevivir a las temperaturas frías del altiplano central de Japón. Pero cuando el mercurio cae realmente, pasan al plan B, baños calientes en alguna región con muchas aguas termales, como por ejemplo, Jigokudani Monkey Park, Yamanouchi, Prefectura de Nagano, Japón. Te dejamos una selección de imágenes de Tim Laman y Marsel Van Oosten.

macaco iphone_Marsel Van Oosten macaco iphone_Marsel Van Oosten2 macaco iphone_Marsel Van Oosten3Fuente: National Geographic

The post En invierno llega el Plan B para el macaco japonés first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2014/invierno-plan-b-para-macaco-japones/feed/ 0
Fotógrafos Japoneses en el National Geographic 2014 http://www.culturajaponesa.es/2014/fotografos-japoneses-en-el-national-geographic-2014/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=fotografos-japoneses-en-el-national-geographic-2014 http://www.culturajaponesa.es/2014/fotografos-japoneses-en-el-national-geographic-2014/#respond Fri, 10 Oct 2014 10:38:49 +0000 http://www.eikyo.es/?p=15269 He aquí un resumen de las mejores fotos de ganadores y participantes japoneses y un inglés que hemos descubierto a través de las diferentes categorías del concurso fotográfico de National Geographic 2014: personas, lugares y naturaleza. Os dejamos una pequeña muestra fotográfica de: YOSUKE KASHIWAKURA, SHO SHIBATA, SIAN BULLOUGH (United Kindom), HIDENOBU SUZUKI, HIROKI KONDO, KENJI YAMAMURA.

The post Fotógrafos Japoneses en el National Geographic 2014 first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
sup-geographic

He aquí un resumen de las mejores fotos de ganadores y participantes japoneses y un inglés que hemos descubierto a través de las diferentes categorías del concurso fotográfico de National Geographic 2014: personas, lugares y naturaleza. Os dejamos una pequeña muestra fotográfica de: YOSUKE KASHIWAKURA, SHO SHIBATA, SIAN BULLOUGH (United Kindom), HIDENOBU SUZUKI, HIROKI KONDO, KENJI YAMAMURA.

hiroki-kondo_nom hidenobu-suzuki_nom yosuke-kashiwakura_nom sian-bullough_nom sho-shibata_nom kenji-yamamura_nom

The post Fotógrafos Japoneses en el National Geographic 2014 first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2014/fotografos-japoneses-en-el-national-geographic-2014/feed/ 0
La erótica «A Flor de Piel» de Bigas Luna en Japón http://www.culturajaponesa.es/2014/la-erotica-a-flor-de-piel-de-bigas-luna-en-japon/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=la-erotica-a-flor-de-piel-de-bigas-luna-en-japon http://www.culturajaponesa.es/2014/la-erotica-a-flor-de-piel-de-bigas-luna-en-japon/#respond Sat, 04 Oct 2014 05:11:12 +0000 http://www.eikyo.es/?p=15167 La exposición A Flor de Piel, que reúne 24 diapositivas eróticas datadas en 1964 pertenecientes a una colección privada de Juan José Bigas Luna y manipuladas por el cineasta hasta su fallecimiento en 2013 en La Riera de Gaià (Tarragona), a los 67 años. El cineasta era «un enamorado de Japón» y «soñaba» con vivir durante ...

The post La erótica «A Flor de Piel» de Bigas Luna en Japón first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
sup-bigasluna
La exposición A Flor de Piel, que reúne 24 diapositivas eróticas datadas en 1964 pertenecientes a una colección privada de Juan José Bigas Luna y manipuladas por el cineasta hasta su fallecimiento en 2013 en La Riera de Gaià (Tarragona), a los 67 años. El cineasta era «un enamorado de Japón» y «soñaba» con vivir durante medio año en este país y trabajar con artistas nipones y empapándose del arte y la cultura niponas, pero diversos motivos profesionales y el empeoramiento de su salud impidieron que llegara a realizar este proyecto.

0259_01 0269_01

Las diapositivas son una serie de retratos eróticos de modelos femeninas de gran formato con elementos fetichistas como cadenas, tacones y antifaces, y sobre cuyos originales Bigas Luna efectuó modificaciones como ralladuras, quemaduras o manchas de pintura. El resultado son una serie de fotografías impregnadas del «erotismo que siempre ha marcado la obra de Bigas Luna», según señaló el comisario de la exposición, Pere Soldevila.

0264_01 0265_01 0274_01 0276_01

«A Flor de Piel» de Bigas Luna
Del 30 de septiembre al 16 de octubre

Embajada de España en Tokio (Japón)
1-3-29, Roppongi, Minato-ku, Tokyo 106-0032

The post La erótica «A Flor de Piel» de Bigas Luna en Japón first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2014/la-erotica-a-flor-de-piel-de-bigas-luna-en-japon/feed/ 0
En blanco y negro, la otra cara de Tokio http://www.culturajaponesa.es/2014/en-blanco-y-negro-la-otra-cara-de-tokio/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=en-blanco-y-negro-la-otra-cara-de-tokio http://www.culturajaponesa.es/2014/en-blanco-y-negro-la-otra-cara-de-tokio/#comments Fri, 15 Aug 2014 05:28:35 +0000 http://www.eikyo.es/?p=14687 Tatsuo Suzuki es un fotógrafo japonés que nos invita a descubrir una nueva cara de la ciudad de Tokio. Imágenes en blanco y negro increíbles, capturas del momento con mucho talento y una muestra de aspecto oscuro, casi caótico de la ciudad rara vez vista antes. Visto en: Fubiz

The post En blanco y negro, la otra cara de Tokio first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
sup-tatsuo

Tatsuo Suzuki es un fotógrafo japonés que nos invita a descubrir una nueva cara de la ciudad de TokioImágenes en blanco y negro increíbles, capturas del momento con mucho talento y una muestra de aspecto oscuro, casi caótico de la ciudad rara vez vista antes.

Black-and-White-Photography-of-Tokyo1 Black-and-White-Photography-of-Tokyo2 Black-and-White-Photography-of-Tokyo3 Black-and-White-Photography-of-Tokyo4 Black-and-White-Photography-of-Tokyo7 Black-and-White-Photography-of-Tokyo8 Black-and-White-Photography-of-Tokyo9 Black-and-White-Photography-of-Tokyo10 Black-and-White-Photography-of-Tokyo11 Black-and-White-Photography-of-Tokyo12 Black-and-White-Photography-of-Tokyo13 Black-and-White-Photography-of-Tokyo14 Black-and-White-Photography-of-Tokyo15 Black-and-White-Photography-of-Tokyo16 Black-and-White-Photography-of-Tokyo17 Black-and-White-Photography-of-Tokyo18 Black-and-White-Photography-of-Tokyo19 Black-and-White-Photography-of-Tokyo20 Black-and-White-Photography-of-Tokyo21 Black-and-White-Photography-of-Tokyo22 Black-and-White-Photography-of-Tokyo23

Visto en: Fubiz

The post En blanco y negro, la otra cara de Tokio first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2014/en-blanco-y-negro-la-otra-cara-de-tokio/feed/ 1
Festival Internacional de Fotografía de Tokyo 2014 http://www.culturajaponesa.es/2014/festival-internacional-de-fotografia-de-tokyo-2014/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=festival-internacional-de-fotografia-de-tokyo-2014 http://www.culturajaponesa.es/2014/festival-internacional-de-fotografia-de-tokyo-2014/#respond Wed, 13 Aug 2014 05:25:21 +0000 http://www.eikyo.es/?p=14643 Después de varias semanas de deliberaciones, nueve miembros del jurado de renombre internacional revisaron el trabajo presentado, y eligieron 8 fotógrafos cuyos trabajos se exhibirán en una exposición itinerante en Tokio, Nueva York y Berlín! Para su segundo año, el Festival Internacional de Fotografía de Tokyo 2014 invitó a los fotógrafos a presentar el trabajo que explora ...

The post Festival Internacional de Fotografía de Tokyo 2014 first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
Tokyo-Logo-Final-Mono
Después de varias semanas de deliberaciones, nueve miembros del jurado de renombre internacional revisaron el trabajo presentado, y eligieron 8 fotógrafos cuyos trabajos se exhibirán en una exposición itinerante en Tokio, Nueva York y Berlín!

Para su segundo año, el Festival Internacional de Fotografía de Tokyo 2014 invitó a los fotógrafos a presentar el trabajo que explora el complejo conceptual de «identidad» en nuestro mundo siempre cambiante. La tarea de seleccionar estos fotógrafos destacados de entre un grupo tan fuerte y diverso, fue difícil.

Se realizarán 3 exposiciones durante este año y el 2015.
Del 20 de agosto al 7 de septiembre en el Instituto de Fotografía de Tokio.
Del septiembre al 25 de abril en el United Photo Industries Gallery de Nueva York.
Y en la primavera de 2015 se expondrá en Berlín.

Ganadores del Festival Internacional de Fotografía de Tokyo 2014.

Lydia Goldblatt (Reino Unido) Still here (2010-2013)
Serie de Goldblatt, Still here (2010-2013), toma como punto de partida la casa de la familia, centrándose en la experiencia de transición de los padres del artista a medida que envejecen. El trabajo es el fruto de un deseo de hacer frente a los inevitables cambios forjados por acercarse a la muerte de su anciano padre. Sus tomas combinan observaciones cercanas de la forma humana con naturalezas muertas, retratos y obras abstractas resonantes del planeta y orígenes.

Still Here_Lydia Goldblatt

Shandor Barcs (México) Family From The Mist
Family From The Mist es una serie fotográfica acerca de una familia indígena que vive profundamente en las montañas mexicanas de Oaxaca. Una mágica atmósfera que se genera por la niebla, esta magia también es sostenida por la presencia de elementos musicales, muy comunes en la cultura Mixe a la que pertenecen.

Shandor Barcs

Ángel Albarrán Cabrera (España) I Have Photos Therefore I Am
Mi abuelo era un fotógrafo aficionado que utilizó su cámara como un laboratorio portátil. Cuando cumplí 8 años, me convertí en su «asistente», que sólo pretendía sujetar el trípode. Recuerdo esos momentos en los que me mostraba un pedazo de papel todavía empapado de fijador y me decía: «Este eres tú».

albarran_cabrera-untitled2

Maja Daniels (Suecia) Mandy and Monette / Playing Twins
A través de mi interés por documentar el mundo occidental contemporáneo, empecé a considerar la falta general de representaciones visuales de temas relacionados con las generaciones mayores. En este proceso, me encontré con Mady y Monette.

maja-daniels

David Favrod (Suiza/Japón) Hikari
Hikari es una palabra japonesa que significa «la luz». Mi nombre es David Takashi Favrod. Nací el 2 de julio de 1982 en Kobe, de una madre japonesa y padre suizo. Cuando tenía 6 meses de edad, mis padres decidieron venir a vivir a Suiza, más precisamente en Vionnaz, un pequeño pueblo en Valais. Como mi padre tuvo que viajar mucho por trabajo, fui traído principalmente por mi madre, que me enseñó sus principios y su cultura.

david favrod

Adam Reynolds (EE.UU.) Architecture of An Existential Threat
Soy un fotógrafo documental al servicio de mis temas. Mi esperanza es que son capaces de «hablar» a través de mis fotografías y crear un sentido de conexión personal en el espectador.

adam reynolds

Miki Takahashi (Japón) Gaze
Esta obra compuesta por 5 auto-retratos y paisajes tomadas en Asia como parte de mi trabajo en curso titulado «Gaze». Siempre he sentido anhelo y el afecto hacia los países asiáticos, también la sensación de que nunca me podré deshacer de mi condición de asiática, y que, por lo tanto, he aceptado.

Miki-Takahashi_06

Eirini Vourloumis (Grecia) In Waiting
Examen de la ciudad de Atenas y su papel en la crisis económica. En primer lugar, estoy explorando el interior de los edificios del gobierno, las instituciones y las escuelas como espacios que reflejan la cultura y carácter de la Grecia moderna. Los lugares que elegí son microcosmos familiares para los atenienses, que ahora se han convertido en parte forzosa de la identidad griega.

Eirini Vourloumis

The post Festival Internacional de Fotografía de Tokyo 2014 first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2014/festival-internacional-de-fotografia-de-tokyo-2014/feed/ 0
El surrealismo del japonés Yutha Yamanaka http://www.culturajaponesa.es/2014/el-surrealismo-del-japones-yutha-yamanaka/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=el-surrealismo-del-japones-yutha-yamanaka http://www.culturajaponesa.es/2014/el-surrealismo-del-japones-yutha-yamanaka/#respond Wed, 06 Aug 2014 05:10:32 +0000 http://www.eikyo.es/?p=14609 Las imágenes surrealistas del fotógrafo japonés Yutha Yamanaka nos sumergen en un mundo donde los cuerpos, los elementos y la naturaleza interactúan y juegan con los límites de la realidad. Os deleitamos con una selección de sus bellas y sorprendentes fotografías. Visto en: www.fubiz.net

The post El surrealismo del japonés Yutha Yamanaka first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
sup-yamanaka

Las imágenes surrealistas del fotógrafo japonés Yutha Yamanaka nos sumergen en un mundo donde los cuerpos, los elementos y la naturaleza interactúan y juegan con los límites de la realidad. Os deleitamos con una selección de sus bellas y sorprendentes fotografías.

Yutha-Yamanaka-Pohtography2-640x640 Yutha-Yamanaka-Pohtography3-640x640 Yutha-Yamanaka-Pohtography4-640x640 Yutha-Yamanaka-Pohtography6-640x640 Yutha-Yamanaka-Pohtography7-640x640 Yutha-Yamanaka-Pohtography8-640x640 Yutha-Yamanaka-Pohtography11-640x640 Yutha-Yamanaka-Pohtography13-640x640 Yutha-Yamanaka-Pohtography14-640x640 Yutha-Yamanaka-Pohtography15-640x640 Yutha-Yamanaka-Pohtography16-640x640

Visto en: www.fubiz.net

The post El surrealismo del japonés Yutha Yamanaka first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2014/el-surrealismo-del-japones-yutha-yamanaka/feed/ 0