Warning: Declaration of tie_mega_menu_walker::start_el(&$output, $item, $depth, $args, $id = 0) should be compatible with Walker_Nav_Menu::start_el(&$output, $item, $depth = 0, $args = NULL, $id = 0) in /homepages/9/d355346188/htdocs/eikyo/wp-content/themes/jarida/functions/theme-functions.php on line 1904

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /homepages/9/d355346188/htdocs/eikyo/wp-content/themes/jarida/functions/theme-functions.php:1904) in /homepages/9/d355346188/htdocs/eikyo/wp-content/plugins/all-in-one-seo-pack/app/Common/Meta/Robots.php on line 73

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /homepages/9/d355346188/htdocs/eikyo/wp-content/themes/jarida/functions/theme-functions.php:1904) in /homepages/9/d355346188/htdocs/eikyo/wp-includes/feed-rss2.php on line 8
CURIOSIDADES | Eikyô, influencias japonesas http://www.culturajaponesa.es Revista occidental de contenido oriental Tue, 04 May 2021 14:43:54 +0000 es hourly 1 https://wordpress.org/?v=5.7.5 El secreto detrás de la misteriosa chica en los carteles de ‘Mi vecino Totoro’ http://www.culturajaponesa.es/2021/el-secreto-misteriosa-chica-cartel-mi-vecino-totoro/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=el-secreto-misteriosa-chica-cartel-mi-vecino-totoro http://www.culturajaponesa.es/2021/el-secreto-misteriosa-chica-cartel-mi-vecino-totoro/#respond Tue, 04 May 2021 14:43:52 +0000 http://www.culturajaponesa.es/?p=23748 Mi vecino Totoro fue creado por Hayao Miyazaki y lanzado como película en 1988. Es una de nuestras películas favoritas que hemos visto una y otra vez, cada vez haciendo nuevos descubrimientos. Sin embargo, uno de esos descubrimientos ni siquiera estaba en la película: nos estaba mirando fijamente todo esto y ni siquiera lo notamos. En el ...

The post El secreto detrás de la misteriosa chica en los carteles de ‘Mi vecino Totoro’ first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
Mi vecino Totoro fue creado por Hayao Miyazaki y lanzado como película en 1988. Es una de nuestras películas favoritas que hemos visto una y otra vez, cada vez haciendo nuevos descubrimientos. Sin embargo, uno de esos descubrimientos ni siquiera estaba en la película: nos estaba mirando fijamente todo esto y ni siquiera lo notamos. En el póster del lanzamiento teatral original, que continúa usándose en DVD e incluso en sitios de transmisión, una niña sostiene un paraguas bajo la lluvia junto a Totoro. Esta chica no es ni Satsuki ni Mei, las dos protagonistas de la película. De hecho, ni siquiera aparece en la película.

Arriba está la famosa escena de la película, que muestra a Satsuki y Mei junto a Totoro. Pero ninguno de ellos es la chica del cartel, que parece estar usando la ropa de Satsuki y tiene las coletas de Mei. Es como si la chica del cartel se hubiera dividido de alguna manera en dos personajes. Una entrevista con el productor Toshio Suzuki, luego transcrita por el periodista Kenji Ando, ​​ayuda a explicar lo sucedido.

Mi vecino Totoro fue originalmente un libro de imágenes para niños, que luego se convirtió en una película. Y la portada revela que solo presentaba a una niña. Esta se convertiría en la base de la película. Pero a medida que avanzaban los planes, se decidió que Mi vecino Totoro se emitiría como una doble función junto a La tumba de las luciérnagas de Isao Takahata . Se sabe que Miyazaki y Takahata fueron rivales amistosos que se motivaron e inspiraron mutuamente. Cuando Miyazaki se enteró de que la película de Takahata iba a ser más larga que la suya, volvió a su guión gráfico en busca de formas de hacer su película igualmente larga. Fue este sentido de competencia lo que dividió su único personaje original y dio a luz a las hermanas: Satsuki y Mei.

Pero cuando llegó el momento de crear el arte del cartel para la película, Miyazaki simplemente no pudo encontrar la composición correcta, recuerda el animador Hirokatsu Kihara, en un libro que publicó sobre su tiempo trabajando en la producción de la película. El cartel pasó por varias revisiones y al final, Miyazaki había vuelto a su personaje original del libro de imágenes.

Entonces, ¿por qué el póster, que ni siquiera presenta un personaje de la película, ha durado todos estos años? Kihara continúa explicando que, en ese momento, Mi vecino Totoro no fue un gran éxito. No fue hasta que la película se emitió repetidamente por televisión que se convirtió en un éxito. Así que nunca hubo preguntas sobre la chica del cartel y el estudio nunca tuvo el impulso de cambiarlo. La misteriosa chica pasaría a ser inmortalizada como un recordatorio de los orígenes de la película y un símbolo del espíritu competitivo de Hayao Miyazaki.

Visto en: Spoon Tamago

The post El secreto detrás de la misteriosa chica en los carteles de ‘Mi vecino Totoro’ first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2021/el-secreto-misteriosa-chica-cartel-mi-vecino-totoro/feed/ 0
La mascarilla Ramen que se ha hecho viral http://www.culturajaponesa.es/2020/la-mascarilla-ramen-viral/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=la-mascarilla-ramen-viral http://www.culturajaponesa.es/2020/la-mascarilla-ramen-viral/#respond Wed, 15 Jul 2020 18:17:47 +0000 http://www.culturajaponesa.es/?p=23649 A medida que la pandemia de coronavirus continúa afectando a países de todo el mundo, las personas sensatas optan por permanecer en casa tanto como sea posible y cubrirse la cara con máscaras cuando salen a la calle. Sin embargo, no hay nada en el libro de reglas sociales que diga que tu máscara tiene ...

The post La mascarilla Ramen que se ha hecho viral first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
A medida que la pandemia de coronavirus continúa afectando a países de todo el mundo, las personas sensatas optan por permanecer en casa tanto como sea posible y cubrirse la cara con máscaras cuando salen a la calle.

Sin embargo, no hay nada en el libro de reglas sociales que diga que tu máscara tiene que ser sensata. De hecho, todo este tiempo extra en casa ha permitido a algunas personas idear alternativas astutas a la simple mascarilla blanca, Takahiro Shibata ( @iine_piroshiki ) es una de ellas.

Takahiro Shibata es un animador y artista de modelaje japonés conocido por sus locas creaciones inspiradas en la cultura japonesa. Hace solo unos días, el artista compartió fotos de su última creación: una máscara facial para personas que usan gafas que parece un cuenco humeante de ramen. «Cuanto más nublados están los lentes, más caliente se ve el ramen», bromeó Takahiro. La máscara se volvió viral y ya superó los 250.000 me gusta y 70.000 retuits en pocos días. Aunque Takahiro vende muchas de sus creaciones en su tienda online, la máscara de ramen aún no está disponible para su compra.

La máscara hecha meticulosamente presenta todo lo que esperarías de un buen tazón de ramen: brotes de bambú menmachashu estofado de cerdo; cebolletas finamente picadas; una rodaja de gluten de trigo fu; tallarines; y un caldo graso y reluciente.

Sin embargo, la verdadera belleza de la máscara se realiza cuando se ata a una cara con gafas, con el aire atrapado de la boca que se filtra para empañar las gafas y crear la apariencia de vapor. 

En Eikyô, no disponemos de ésta pero tenemos otras igual o más molonas.
Échales un ojo aquí: http://eikyo.es/134-mascarillas

Y MUY PRONTO DISPONDREMOS DE MÁS MODELOS. ESTAD ATENTOS.


The post La mascarilla Ramen que se ha hecho viral first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2020/la-mascarilla-ramen-viral/feed/ 0
Meet Geisha: Las Geishas se pasan a internet http://www.culturajaponesa.es/2020/meet-geisha-se-pasan-a-internet/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=meet-geisha-se-pasan-a-internet http://www.culturajaponesa.es/2020/meet-geisha-se-pasan-a-internet/#respond Tue, 14 Jul 2020 18:14:41 +0000 http://www.culturajaponesa.es/?p=23640 La iniciativa surgió para mantener empleadas a las geishas que perdieron temporalmente sus ingresos debido a la pandemia, así como para que pudieran "seguir entrenando y preparándose", relata Tamaki Nishimura, responsable de la plataforma Meet Geisha.

The post Meet Geisha: Las Geishas se pasan a internet first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
La cultura de la geisha está asociada a Kyoto, la antigua capital de Japón, pero existen otras comunidades en todo el país, como las cerca de 150 geishas activas en Hakone.

Desde el pasado mayo, un «kenban» o agrupación de geishas de Hakone (sudoeste de Tokio) ofrece sesiones en línea grupales o privadas con estas profesionales del entretenimiento formadas en las artes de la danza, de la música y de la conversación.

La iniciativa surgió para mantener empleadas a las geishas que perdieron temporalmente sus ingresos debido a la pandemia, así como para que pudieran «seguir entrenando y preparándose», relata Tamaki Nishimura, responsable de la plataforma Meet Geisha.

En sus espectáculos vía teleconferencia, las geishas interpretan danzas y cantos tradicionales, tocan instrumentos o charlan con unos clientes a los que se recomienda conectarse ante sus ordenadores o teléfonos móviles con una bebida y algo de comida para picar.

Los espectáculos de geishas, que tradicionalmente tienen lugar en un ambiente íntimo y exclusivo para clientes de cierto nivel socioeconómico, también se han adaptado a marchas forzadas a la era poscoronavirus.

La geisha japonesa «Chacha» se sienta de rodillas con las yemas de los dedos colocadas en el piso de madera, inclinándose con gracia ante un público sentado no frente a ella, sino a kilómetros de distancia, mirando a través de Zoom. Debajo de los focos, la elegante geisha de 32 años realiza un baile tradicional, se mueve como una mariposa y agita su abanico.

Pero hoy, el público de Chacha la mira desde la pantalla de un ordenador o tablet, y va desde una mujer joven con una copa de vino en la mano hasta una familia con varios niños curiosos.

Sigue la entrevista en Yahoo News

The post Meet Geisha: Las Geishas se pasan a internet first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2020/meet-geisha-se-pasan-a-internet/feed/ 0
Sunshine Aquarium abre la mayor pecera de medusas de Japón http://www.culturajaponesa.es/2020/sunshine-aquarium-medusas-japon/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=sunshine-aquarium-medusas-japon http://www.culturajaponesa.es/2020/sunshine-aquarium-medusas-japon/#respond Sat, 11 Jul 2020 17:07:33 +0000 http://www.culturajaponesa.es/?p=23619 El acuario «Sunshine» de Tokio inauguró su nuevo tanque panorámico de 14 metros de ancho, en el que los visitantes pueden disfrutar de una experiencia envolvente entre medusas, la mayor pecera, o tanque, para la visualización de estos animales en Japón. Este depósito se eleva desde el nivel del suelo en una habitación semioscura para ...

The post Sunshine Aquarium abre la mayor pecera de medusas de Japón first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
El acuario «Sunshine» de Tokio inauguró su nuevo tanque panorámico de 14 metros de ancho, en el que los visitantes pueden disfrutar de una experiencia envolvente entre medusas, la mayor pecera, o tanque, para la visualización de estos animales en Japón.

Este depósito se eleva desde el nivel del suelo en una habitación semioscura para resaltar el brillo natural de las medusas luna y ha sido coprotagonista junto con un tanque también inédito con forma de pantalla, en el que se puede observar la especie de medusas conocida como «ortiga del Pacífico».

La sección de medusas de este acuario suma con estas dos incorporaciones un total de seis depósitos, incluido uno con forma de túnel bajo el que se puede pasear.

Las entradas deben comprarse por adelantado, con precios que van desde los 1.200 yenes (10€) para niños hasta los 2.400 yenes (20€) para adultos.

Sunshine Aquarium
Ubicación: 3-1 Higashiikebukuro, Toshima-ku, Tokyo Sunshine City World Import Mart Building / Rooftop
Contact: Sunshine Aquarium 03 -3989-3466
URL: https://sunshinecity.jp


The post Sunshine Aquarium abre la mayor pecera de medusas de Japón first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2020/sunshine-aquarium-medusas-japon/feed/ 0
La realidad aumentada de Keisuke Terashima para medir la distancia social http://www.culturajaponesa.es/2020/la-realidad-aumentada-de-keisuke-terashima-para-medir-la-distancia-social/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=la-realidad-aumentada-de-keisuke-terashima-para-medir-la-distancia-social http://www.culturajaponesa.es/2020/la-realidad-aumentada-de-keisuke-terashima-para-medir-la-distancia-social/#respond Sun, 26 Apr 2020 21:11:28 +0000 http://www.culturajaponesa.es/?p=23516 La realidad aumentada (AR), en pocas palabras, es una experiencia interactiva donde las imágenes generadas por computadora mejoran los entornos del mundo real. El artista japonés de gráficos en movimiento Keisuke Terashima ha utilizado la tecnología para desarrollar uno de los usos más prácticos de AR que hemos visto recientemente. Gran uso de la realidad aumentada: @kskee creó esta regla ...

The post La realidad aumentada de Keisuke Terashima para medir la distancia social first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
La realidad aumentada (AR), en pocas palabras, es una experiencia interactiva donde las imágenes generadas por computadora mejoran los entornos del mundo real. El artista japonés de gráficos en movimiento Keisuke Terashima ha utilizado la tecnología para desarrollar uno de los usos más prácticos de AR que hemos visto recientemente. Gran uso de la realidad aumentada: @kskee creó esta regla de distanciamiento social para visualizar cuánto espacio deberíamos mantener.

Terashima desarrolló un script que puedes descargar a tu iPhone, que crea una regla virtual para que puedas visualizar un distanciamiento social seguro. La regla y sus incrementos se mueven contigo, por lo que constantemente puedes mantener una distancia segura entre tu y los demás al hacer viajes esenciales al supermercado o la farmacia.

Necesitarás un iPhone y el último sistema operativo, pero para abrir la regla, pega este enlace en un navegador Safari. Luego, clica el botón de descarga, seguido del icono en la esquina superior derecha. Finalmente, clica el archivo y debería abrirse.


Fuente: Spoon&Tamago

The post La realidad aumentada de Keisuke Terashima para medir la distancia social first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2020/la-realidad-aumentada-de-keisuke-terashima-para-medir-la-distancia-social/feed/ 0
Amabie: la Yokai japonesa que puede evitar las epidemias http://www.culturajaponesa.es/2020/amabie-la-yokai-japonesa-que-puede-evitar-las-epidemias/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=amabie-la-yokai-japonesa-que-puede-evitar-las-epidemias http://www.culturajaponesa.es/2020/amabie-la-yokai-japonesa-que-puede-evitar-las-epidemias/#comments Wed, 18 Mar 2020 10:23:14 +0000 http://www.culturajaponesa.es/?p=23476 Según la leyenda, en el siglo XIX apareció un mítico yokai frente a la costa de Kumamoto, Japón. La Amabie, como se la llamaba, fue descrita como una criatura parecida a una sirena con cabello largo, pico y 3 patas. Hizo varias predicciones relacionadas con cosechas abundantes y, antes de desaparecer nuevamente en el mar, dejó a los ...

The post Amabie: la Yokai japonesa que puede evitar las epidemias first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
Según la leyenda, en el siglo XIX apareció un mítico yokai frente a la costa de Kumamoto, Japón. La Amabie, como se la llamaba, fue descrita como una criatura parecida a una sirena con cabello largo, pico y 3 patas. Hizo varias predicciones relacionadas con cosechas abundantes y, antes de desaparecer nuevamente en el mar, dejó a los lugareños con algunos consejos en caso de una epidemia.

Según los registros, «Si ocurre una epidemia, dibuja una imagen mía y muéstrasela a todos», dijo el yokai. El consejo estaba perfectamente redactado para nuestro mundo actual basado en las redes sociales. La leyenda resurgió recientemente en Japón y, efectivamente, todos comenzaron a crear su propia versión artística de Amabie y a publicar fotos en las redes sociales.

El ilustrador independiente Shunsuke Sataka creó esta colorida impresión de Amabie de estilo vintage.


El dibujo de Amabie del artista de manga Keiichi Tanaka.


La dibujante Sensha Yoshida creó esta caricatura de una Amabie.


El ilustrador Izumi Sakuan creó este dibujo inspirado en la era edo de un festival ficticio de Amabie en el que un niño se viste como el yokai.

Puedes ver muchas más obras de arte originales si buscas アマビエ (Amabie) en Twitter o Instagram.


Fuente: Spoon&Tamago

The post Amabie: la Yokai japonesa que puede evitar las epidemias first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2020/amabie-la-yokai-japonesa-que-puede-evitar-las-epidemias/feed/ 1
Año 2020, año de la rata. !!Pues amemos a las ratas!! http://www.culturajaponesa.es/2020/ano-2020-ano-de-la-rata-pues-amemos-a-las-ratas/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=ano-2020-ano-de-la-rata-pues-amemos-a-las-ratas http://www.culturajaponesa.es/2020/ano-2020-ano-de-la-rata-pues-amemos-a-las-ratas/#respond Thu, 02 Jan 2020 08:37:59 +0000 http://www.culturajaponesa.es/?p=23390 2020 es el año de la rata o ratón, según el antiguo sistema ‘juunishi’, basado en una secuencia de doce animales que se repiten cíclicamente. De raíces chinas, esta tradición cree que el animal asignado influye en los acontecimientos y el carácter de las personas nacidas durante el año. La rata es el primer animal ...

The post Año 2020, año de la rata. !!Pues amemos a las ratas!! first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>

Notice: Undefined variable: align in /homepages/9/d355346188/htdocs/eikyo/wp-content/themes/jarida/panel/shortcodes/shortcode.php on line 352

Notice: Undefined variable: class in /homepages/9/d355346188/htdocs/eikyo/wp-content/themes/jarida/panel/shortcodes/shortcode.php on line 353

Notice: Undefined variable: width in /homepages/9/d355346188/htdocs/eikyo/wp-content/themes/jarida/panel/shortcodes/shortcode.php on line 354
2020 es el año de la rata o ratón, según el antiguo sistema ‘juunishi’, basado en una secuencia de doce animales que se repiten cíclicamente. De raíces chinas, esta tradición cree que el animal asignado influye en los acontecimientos y el carácter de las personas nacidas durante el año.
La rata es el primer animal de la secuencia y lleva asociados rasgos muy positivos, como son la astucia, la sociabilidad y el buen liderazgo, por lo que el año se presenta optimista.
Diane Özdamar, una artista y fotógrafa canadiense de 32 años, retrata de manera increíblemente cute a ratas rescatadas -sí, rescatadas, e incluso se las puede adoptar-.
«Pronto me di cuenta de que esas imágenes que mostraban sus personalidades no sólo ayudaban a encontrar buenas familias para ellas, sino que permitían a algunas personas superar sus fobias y prejuicios». HuffPost.
Hasta donde puedo recordar, siempre he amado a las ratas y cualquier roedor llamaría «plaga». Cuando obtuve ratas por primera vez, me emocioné al descubrir que eran tan limpias, inteligentes y cariñosas, muy lejos del desagradable mito de la rata sucia en el que la mayoría de la gente cree.
Por lo tanto, decidí rescatar y fomentar ratas abandonadas y maltratadas hasta que pude encontrar ellos un hogar para siempre. Esto me llevó a tomarles fotos: encontrar un hogar para una rata no es una tarea fácil ya que sufren de muy mala reputación y tuve que hacer que sus personalidades se destaquen para que la gente considere adoptarlas. Algunas de las ratas que puedes ver aquí eran mías, otras eran ratas que crié, y algunas pertenecían a mis amigos.
Estas imágenes aparecen en el libro «Fancy Rats, Portraits and Stories«, publicado por Amherst Media, que presenta aún más ternura que la que se muestra a continuación.
Doné la mayor parte de los fondos recaudados a organizaciones de rescate de animales y refugios de animales, la parte restante se utilizó para comprar suministros de arte para crear nuevos fondos y accesorios para ofrecer sesiones de fotos gratuitas para dichos refugios y organizaciones, para ayudarlos a encontrar buenos hogares para sus Pequeñas protegidas.

The post Año 2020, año de la rata. !!Pues amemos a las ratas!! first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2020/ano-2020-ano-de-la-rata-pues-amemos-a-las-ratas/feed/ 0
La camiseta de los Brave Blossoms, el equipo japonés de Rugby http://www.culturajaponesa.es/2019/la-camiseta-de-los-brave-blossoms-el-equipo-japones-de-rugby/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=la-camiseta-de-los-brave-blossoms-el-equipo-japones-de-rugby http://www.culturajaponesa.es/2019/la-camiseta-de-los-brave-blossoms-el-equipo-japones-de-rugby/#respond Sat, 28 Sep 2019 18:38:02 +0000 http://www.culturajaponesa.es/?p=23274 Cantan el himno los japon… ¿eses? De los 31 jugadores que integran el plantel local, sólo 15 nacieron en la isla. En la camiseta, podrían mezclar el rojo y blanco de la bandera con el negro neozelandés, ya que cinco kiwis, incluido el capitán Michael Licht, juegan para los Brave Blossoms. Pero aquí hemos venido ...

The post La camiseta de los Brave Blossoms, el equipo japonés de Rugby first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
Cantan el himno los japon… ¿eses? De los 31 jugadores que integran el plantel local, sólo 15 nacieron en la isla. En la camiseta, podrían mezclar el rojo y blanco de la bandera con el negro neozelandés, ya que cinco kiwis, incluido el capitán Michael Licht, juegan para los Brave Blossoms.

Pero aquí hemos venido a hablar de la camiseta del equipo japonés de Rugby. El anfitrión no podía tener una vestimenta que pase desapercibida. Canterbury diseñó una interesante camiseta para la selección local, basada en ancestros e historia, inspirada en el Bushido, un código ético de los samuráis (son los diseños más pequeños de la indumentaria).

La manera en la que se pensaron las líneas rojas y blancas, tiene que ver con el Kabuto, el casco guerrero que representa la tradición japonesa. Por eso el diseño es en V. Y refleja el Aoi, lo que para los nipones es «velocidad, vivacidad y poder». El dorado que aparece es el famoso sol naciente que aparece por encima del Monte Fuji. También hay patrones de Kiyosi, un diseño que tiene que ver con «fuerza, paz y auspiciosidad». Por último, las tres flores del cerezo del escudo están en 3D. La camiseta suplente mantiene los mismos rasgos, entre dos tonos de azules.

Imágenes: Rugby World Cup (Photo by Cameron Spencer/Getty Images)
Fuente: Olé

The post La camiseta de los Brave Blossoms, el equipo japonés de Rugby first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2019/la-camiseta-de-los-brave-blossoms-el-equipo-japones-de-rugby/feed/ 0
«Voice of the Sea News» La obra colosal de Toshihiko Hosaka http://www.culturajaponesa.es/2019/voice-of-the-sea-news-la-obra-colosal-de-toshihiko-hosaka/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=voice-of-the-sea-news-la-obra-colosal-de-toshihiko-hosaka http://www.culturajaponesa.es/2019/voice-of-the-sea-news-la-obra-colosal-de-toshihiko-hosaka/#respond Wed, 19 Jun 2019 08:59:49 +0000 http://www.culturajaponesa.es/?p=23136 Con el fin de denunciar los millones de toneladas de plásticos utilizados y desechados cada día en el planeta, así como las numerosas especies de animales y plantas extintas o en peligro de extinción, el artista Toshihiko Hosaka, con sede en Tokio, ha creado una obra colosal en la arena llamada Voice of the Sea ...

The post «Voice of the Sea News» La obra colosal de Toshihiko Hosaka first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
Con el fin de denunciar los millones de toneladas de plásticos utilizados y desechados cada día en el planeta, así como las numerosas especies de animales y plantas extintas o en peligro de extinción, el artista Toshihiko Hosaka, con sede en Tokio, ha creado una obra colosal en la arena llamada Voice of the Sea News (Noticias de La Voz del Mar).

Entre escultura e instalación artística; Este proyecto desea por su grandeza golpear a los espíritus y se describe a sí mismo como un periódico. Su investigador se hizo la pregunta: si el océano pudiera hablar, ¿qué nos diría? «Queremos hablar en voz alta en nombre del mar que sufre en silencio. Creamos un registro de un tamaño sin precedentes de 50 m de largo y 35 m de ancho. Nuestro diario fue creado en medio de la naturaleza, tallando en una zanja poco profunda que cavamos en la playa», lee el sitio web del proyecto. Voice of the Sea News se encuentra en Chiba y se completó en 11 días.


Fuente: Fubiz

The post «Voice of the Sea News» La obra colosal de Toshihiko Hosaka first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2019/voice-of-the-sea-news-la-obra-colosal-de-toshihiko-hosaka/feed/ 0
Venden el aire de la era imperial japonesa Heisei antes de que termine http://www.culturajaponesa.es/2019/venden-el-aire-de-la-era-imperial-japonesa-heisei-antes-de-que-termine/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=venden-el-aire-de-la-era-imperial-japonesa-heisei-antes-de-que-termine http://www.culturajaponesa.es/2019/venden-el-aire-de-la-era-imperial-japonesa-heisei-antes-de-que-termine/#respond Thu, 25 Apr 2019 18:32:25 +0000 http://www.culturajaponesa.es/?p=23061 A falta solo de unos días para que Japón inicie una nueva era con la coronación de un nuevo emperador, una empresa comercializó latas que contienen “aire de la era saliente” por 10 dólares. La lata llena de “aire de Heisei”, el reinado de 30 años del actual emperador Akihito, llegó a las tiendas el ...

The post Venden el aire de la era imperial japonesa Heisei antes de que termine first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
A falta solo de unos días para que Japón inicie una nueva era con la coronación de un nuevo emperador, una empresa comercializó latas que contienen “aire de la era saliente” por 10 dólares. La lata llena de “aire de Heisei”, el reinado de 30 años del actual emperador Akihito, llegó a las tiendas el lunes a un precio de 1.080 yenes (8,60 euros), y sus fabricantes esperan vender hasta 1.000 unidades.

“El aire es gratis, pero esperamos que la gente disfrute de respirar el aire fresco de Heisei cuando llegue la nueva era, o simplemente lo mantenga como recuerdo”, dijo Minoru Inamoto, presidente de la compañía fabricante. Las latas se fabricaron en el pueblo japonés de Henari, que se escribe usando los mismos caracteres que los utilizados para “Heisei”, precisó.

No contienen nada más que “aire de la era actual” y una moneda de cinco yenes, a menudo considerada un amuleto de la suerte.

Empresas de todo Japón se apresuran a producir souvenirs de la era que finaliza antes de que el país entre en la era “Reiwa” el 1 de mayo, cuando el nuevo emperador Naruhito ascienda al trono.


Fuente: Diario Libre

The post Venden el aire de la era imperial japonesa Heisei antes de que termine first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2019/venden-el-aire-de-la-era-imperial-japonesa-heisei-antes-de-que-termine/feed/ 0
La cadena de hoteles japoneses Henn-na desactiva a sus robots http://www.culturajaponesa.es/2019/la-cadena-de-hoteles-japoneses-henn-na-desactiva-a-sus-robots/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=la-cadena-de-hoteles-japoneses-henn-na-desactiva-a-sus-robots http://www.culturajaponesa.es/2019/la-cadena-de-hoteles-japoneses-henn-na-desactiva-a-sus-robots/#respond Thu, 17 Jan 2019 12:47:51 +0000 http://www.culturajaponesa.es/?p=22758 La cadena japonesa de hoteles Henn-na, cuyo personal está compuesto en su mayoría por robots, está desechando a muchos de sus androides porque fallan con frecuencia, son caros de mantener y molestan a los huéspedes. Concretamente, han tenido que desactivar a más de la mitad de sus 243 robots por crear más problemas de los ...

The post La cadena de hoteles japoneses Henn-na desactiva a sus robots first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
La cadena japonesa de hoteles Henn-na, cuyo personal está compuesto en su mayoría por robots, está desechando a muchos de sus androides porque fallan con frecuencia, son caros de mantener y molestan a los huéspedes. Concretamente, han tenido que desactivar a más de la mitad de sus 243 robots por crear más problemas de los que resolvían. De hecho, por ejemplo, el original robot Chu-ri, que puedes ver en la imagen de abajo, no consigue responder preguntas con frecuencia, o se activa en medio de la noche cuando escucha ronquidos, despertando a los clientes de la habitación.

Chu-ri-chan es solo la punta del iceberg. Los robots de facturación necesitan ayuda, los de conserjería no tienen ni idea, los portaequipajes tienen problemas para llegar a las habitaciones y los que están en el gimnasio entrenando se averían. Sin embargo, no todo es un fracaso. Hay algunos que funcionan con éxito, por supuesto, como un brazo robot gigante que mueve el equipaje para que después sea transportado a la habitación.

El gerente del hotel, Takeyoshi Oe, y el presidente de la compañía, Hideo Sawada, han reconocido las limitaciones prácticas de los robots. Tal y como han argumentado, la tecnología se vuelve obsoleta rápidamente, y lo que parecía ser lo último en 2015 puede ser inservible en 2019. A todo esto hay que añadir que los reemplazos son muy costosos. Asimismo, según Sawada, hay situaciones en las que directamente estos robots “no son necesarios”. Incluso, a veces, “molestan a la gente”.

Pinche aquí para ver el vídeo

Todo esto ha llevado a que la cadena de hoteles Henn-na esté introduciendo personal humano en lugar de nuevos robots para asegurar que se mantengan los estándares de servicio. Los robots que estaban en puestos como en la recepción, limpiadores, porteadores y asistentes de sala están siendo reemplazados por seres humanos. En cualquier caso, la cadena está trabajando para desarrollar una nueva generación de empleados robotizados y abrir nuevos hoteles por todo Japón.

Visto en: tuexperto

The post La cadena de hoteles japoneses Henn-na desactiva a sus robots first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2019/la-cadena-de-hoteles-japoneses-henn-na-desactiva-a-sus-robots/feed/ 0
The Matrix y las recetas de sushi http://www.culturajaponesa.es/2018/the-matrix-y-las-recetas-de-sushi/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=the-matrix-y-las-recetas-de-sushi http://www.culturajaponesa.es/2018/the-matrix-y-las-recetas-de-sushi/#respond Wed, 23 May 2018 17:14:05 +0000 http://www.culturajaponesa.es/?p=22469 Cuando las hermanas Wachowski* presentaron el proyecto de la película The Matrix a la Warner Bros, su presupuesto era de más 65 millones de euros pero la productora sólo accedió a darles ocho millones. Fue así que, en una arriesgada jugada, las hermanas decidieron invertir todo el capital sólo en la realización de la escena inicial: ...

The post The Matrix y las recetas de sushi first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
Cuando las hermanas Wachowski* presentaron el proyecto de la película The Matrix a la Warner Bros, su presupuesto era de más 65 millones de euros pero la productora sólo accedió a darles ocho millones. Fue así que, en una arriesgada jugada, las hermanas decidieron invertir todo el capital sólo en la realización de la escena inicial: la persecución de Trinity (Carrie-Anne Moss), que según se dice llevó seis meses de entrenamiento y cuatro días de rodaje. El resultado final fue tan impactante que tras enseñarlo a los ejecutivos de Warner, estos accedieron a invertir todo el monto faltante.

Otro dato curioso del film fue una reciente revelación que hizo Simon Whiteley, el creador del indescifrable código verde que sale de la Matrix. En una entrevista con CNET Magazine, el diseñador reconoció que esos enigmáticos caracteres no eran más que recetas de sushi de libros de cocina de su esposa japonesa, que él mismo escaneó. Así, a casi 20 años de su realización, la icónica película parece aún seguir teniendo mucho que contar.

Visto: Experimenta Magazine

*Los creadores de ‘Matrix’ ya son a partir de ahora las hermanas Wachowski: el director y productor de cine Andy Wachowski ha anunciado que es una mujer transgénero, a través de un comunicado publicado en ‘Wind City Media’, el medio de comunicación de la comunidad lésbica, gay, transexual y bisexual de Chicago. Andy Wachowski, a partir de ahora Lilly, sigue los pasos de Larry Wachowski, a partir de entonces Lana, que hizo público el año 2012 su cambio de género. (El Periódico)

The post The Matrix y las recetas de sushi first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2018/the-matrix-y-las-recetas-de-sushi/feed/ 0
Google homenajea la Fiesta del Medio Otoño 2017 de Japón con un doodle http://www.culturajaponesa.es/2017/google-homenajea-la-fiesta-del-medio-otono-2017-de-japon-con-un-doodle/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=google-homenajea-la-fiesta-del-medio-otono-2017-de-japon-con-un-doodle http://www.culturajaponesa.es/2017/google-homenajea-la-fiesta-del-medio-otono-2017-de-japon-con-un-doodle/#respond Sat, 04 Nov 2017 09:20:38 +0000 http://www.culturajaponesa.es/?p=22055 Durante más de mil años, el festival otoñal de Tsukimi u Otsukimi (observación de la luna) ha marcado la cosecha de otoño en Japón. En este día, las personas ofrecen oraciones de gratitud al chuushuu no meigetsu (pintoresca luna del medio otoño), que resplandece en todo su esplendor. Las familias ofrecen a la luna alimentos ...

The post Google homenajea la Fiesta del Medio Otoño 2017 de Japón con un doodle first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
Durante más de mil años, el festival otoñal de Tsukimi u Otsukimi (observación de la luna) ha marcado la cosecha de otoño en Japón. En este día, las personas ofrecen oraciones de gratitud al chuushuu no meigetsu (pintoresca luna del medio otoño), que resplandece en todo su esplendor. Las familias ofrecen a la luna alimentos como el sake (vino de arroz), el dango (albóndigas de arroz) y la kabocha (calabaza).

El Doodle muestra la leyenda de ‘Tsuki no Usagi‘, el conejo que vive en la luna. El folklore japonés cuenta la historia del Viejo de la Luna, que quiere conocer al animal más amable. Se disfraza de mendigo y pide comida. El mono le trae fruta. El zorro trae un pez. Pero el conejo, incapaz de encontrar nada más que hierba, se ofrece a saltar al fuego para alimentarse del Viejo. Por lo tanto, el conejo demuestra ser el más amable y es llevado a la luna, donde ahora vive. Si miras lo suficiente, es posible que puedas ver sus largas orejas mientras se inclina sobre su mano, moliendo mochi (pasta de arroz).

Tsukimi es un momento para la paz, la acción de gracias y el aprecio por toda la naturaleza que se ha otorgado al mundo. ¡Feliz Festival del Medio Otoño!

The post Google homenajea la Fiesta del Medio Otoño 2017 de Japón con un doodle first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2017/google-homenajea-la-fiesta-del-medio-otono-2017-de-japon-con-un-doodle/feed/ 0
Qoobo, el gato robótico contra la ansiedad http://www.culturajaponesa.es/2017/qoobo-el-gato-robotico-contra-la-ansiedad/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=qoobo-el-gato-robotico-contra-la-ansiedad http://www.culturajaponesa.es/2017/qoobo-el-gato-robotico-contra-la-ansiedad/#respond Tue, 10 Oct 2017 19:43:34 +0000 http://www.culturajaponesa.es/?p=21995 Hay millones de gatos para adoptar en el mundo, pero los japoneses han creado un aparato que sustituye a estos felinos. Se trata de Qoobo, que básicamente es una bola de pelo con una cola que se mueve. Qoobo es obra de Yukai Engineering, la misma empresa que perpetró locuras como las orejas Necomini -con forma ...

The post Qoobo, el gato robótico contra la ansiedad first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
Hay millones de gatos para adoptar en el mundo, pero los japoneses han creado un aparato que sustituye a estos felinos. Se trata de Qoobo, que básicamente es una bola de pelo con una cola que se mueve.

Qoobo es obra de Yukai Engineering, la misma empresa que perpetró locuras como las orejas Necomini -con forma de gato y que se movían al percibir las ondas cerebrales de quien las llevara puestas- y de Bocco, un robot que emite los mensajes de voz que le manden a través de un teléfono móvil, pensado para que los niños que pasan mucho tiempo solos en casa puedan escuchar las voces de sus padres, y no por teléfono. Los creadores de Qoobo aseguran que su intención no es la de sustituir a los mininos del mundo, sino la de repartir el amor por todos los hogares.

Pinche aquí para ver el vídeo

Según defienden, aquellos que acaricien a Qoobo se sentirán inmediatamente bien, porque además de ser suave, verán la alegría en su apéndice, que se mueve de un lado a otro como el de un gato o el de un perro feliz. Además, el movimiento será gradual: en un principio habrá ligeros bandazos y cuando la intensidad del contacto aumente, esta parte se contoneará con más energía.

Uno de sus trabajadores se quería mudar de casa pero se encontró con un problema: no podía encontrar una porque los caseros no admitían a su gato. Al final tuvo que dejar a su mascota en casa de sus padres para poder irse a vivir al apartamento que más le gustaba. Toda esta peripecia le hizo plantearse diseñar un aparato que le consolara cuando echara de menos a su amigo peludo. Y así nació Qoobo.

Aoki defiende que Qoobo no solo es útil en este tipo de situaciones, sino que también puede ayudar a personas con depresión o con ansiedad que no puedan permitirse tener un gato o un perro, o para todos aquellos que tengan una alergia.

Los que quieran hacerse con un Qoobo tendrán que esperar a junio de 2018 y estará disponible en dos colores: gris y marrón. Su batería durará 8 horas y se cargará a través de un puerto USB. ¿Su precio? Rondará los 100 euros.

Visto en: Revista GQ


The post Qoobo, el gato robótico contra la ansiedad first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2017/qoobo-el-gato-robotico-contra-la-ansiedad/feed/ 0
Hiromi Oshima, ¿la primera japonesa en ser portada de Playboy? http://www.culturajaponesa.es/2017/hiromi-oshima-la-primera-japonesa-en-ser-portada-de-playboy/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=hiromi-oshima-la-primera-japonesa-en-ser-portada-de-playboy http://www.culturajaponesa.es/2017/hiromi-oshima-la-primera-japonesa-en-ser-portada-de-playboy/#respond Sat, 07 Oct 2017 18:42:56 +0000 http://www.culturajaponesa.es/?p=21951 El carismático fundador de la revista ‘Playboy’, Hugh Hefner, murió por causas naturales a los 91 años en su hogar, la Mansión Playboy de Los Ángeles, el 28 de septiembre de 2017, según informó, Playboy Enterprise, matriz del imperio Playboy. Nacido en Chicago en 1926, Hefner fundó ‘Playboy’ en 1953 después de que los directivos de ...

The post Hiromi Oshima, ¿la primera japonesa en ser portada de Playboy? first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
El carismático fundador de la revista ‘Playboy’, Hugh Hefner, murió por causas naturales a los 91 años en su hogar, la Mansión Playboy de Los Ángeles, el 28 de septiembre de 2017, según informó, Playboy Enterprise, matriz del imperio Playboy.

Nacido en Chicago en 1926, Hefner fundó ‘Playboy’ en 1953 después de que los directivos de la revista ‘Esquire’ le negaran un aumento de sueldo de cinco dólares. La protagonista del primer número de ‘Playboy’, en 1953, fue Marilyn Monroe.

En Eikyô, influencias japonesas quisimos saber cual fue la primera japonesa en posar para la famosa revista norteamericana. No fue fácil pero dimos con una chica llamada Hiromi Oshima.

Hiromi nació en Tokio el 6 de enero de 1980, y desde temprana edad siempre quiso enfocar su vida a lo que siempre quiso ser, una supermodelo. Obviamente, se empezó a dar a conocer en Japón, pero en el año 2003 dio el salto a los Estados Unidos y dio sus primeros pasos en la revista Playboy, más concretamente en un especial sobre «chicas exóticas».

Finalmente fue portada de la revista en junio de 2004, y desde entonces ha figurado en diversos especiales y calendarios, e incluso ha hecho sus pinitos como actriz. También ha hecho alguna sesión fotográfica cosplay, con disfraces basados en los videojuegos The Legend of Zelda y Street Fighter, en este último, en el personaje de Chun-Li como puedes ver en la siguiente imagen.

Fuente: otakumunidad


The post Hiromi Oshima, ¿la primera japonesa en ser portada de Playboy? first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2017/hiromi-oshima-la-primera-japonesa-en-ser-portada-de-playboy/feed/ 0
Las adorables tostadas de Eiko Mori http://www.culturajaponesa.es/2017/las-adorables-tostadas-de-eiko-mori/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=las-adorables-tostadas-de-eiko-mori http://www.culturajaponesa.es/2017/las-adorables-tostadas-de-eiko-mori/#respond Sat, 07 Oct 2017 17:26:25 +0000 http://www.culturajaponesa.es/?p=21973 El desayuno es la comida más importante del día, pero la estilista de comida japonesa Eiko Mori piensa que es también la más bonita. Mori comenzó a experimentar con las tostadas a principios de 2017, dibujando patrones de kiwis, mandarinas e incluso sushi en el pan utilizando ingredientes típicamente japoneses como pasta de mango o salsa ...

The post Las adorables tostadas de Eiko Mori first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
El desayuno es la comida más importante del día, pero la estilista de comida japonesa Eiko Mori piensa que es también la más bonita. Mori comenzó a experimentar con las tostadas a principios de 2017, dibujando patrones de kiwis, mandarinas e incluso sushi en el pan utilizando ingredientes típicamente japoneses como pasta de mango o salsa de crema. Usando una cuchara y un palillo de dientes como herramienta de dibujo, su trabajo complejo y la atención al detalle ha logrado miles de seguidores en redes sociales como instagram dónde todos esperan ‘con hambre’ la hora del desayuno.

Visto en: Fubiz

The post Las adorables tostadas de Eiko Mori first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2017/las-adorables-tostadas-de-eiko-mori/feed/ 0
El Spinner capaz de girar más tiempo es de creación japonesa http://www.culturajaponesa.es/2017/el-spinner-capaz-de-girar-mas-tiempo-es-de-creacion-japonesa/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=el-spinner-capaz-de-girar-mas-tiempo-es-de-creacion-japonesa http://www.culturajaponesa.es/2017/el-spinner-capaz-de-girar-mas-tiempo-es-de-creacion-japonesa/#respond Fri, 11 Aug 2017 12:00:22 +0000 http://www.culturajaponesa.es/?p=21843 Este no es un Spinner más. Se trata de un producto ‘de lujo’ lanzado recientemente al mercado por la empresa japonesa NSK, cuyo principal atractivo es su capacidad de girar sin parar durante 12 minutos o más, una característica que eleva el nivel de competencia entre los fabricantes del juguete. Los creadores de este spinner, ...

The post El Spinner capaz de girar más tiempo es de creación japonesa first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
Este no es un Spinner más. Se trata de un producto ‘de lujo’ lanzado recientemente al mercado por la empresa japonesa NSK, cuyo principal atractivo es su capacidad de girar sin parar durante 12 minutos o más, una característica que eleva el nivel de competencia entre los fabricantes del juguete.

Los creadores de este spinner, técnicos de NSK Micro Precision, filial de NSK, dicen que en cuanto vieron el éxito que tenían los modelos tradicionales con niños, adolescentes e incluso adultos, llegó a su mente la idea de hacer su propia versión con rodamientos de la empresa utilizados en la producción de discos duros y algunas máquinas.

AFP PHOTO / Toru YAMANAKA

Poco después, el grupo puso manos a la obra hasta dar con su Saturn Spinner, un objeto circular dorado parecido al timón de un barco. De acuerdo con el presidente de NSK, Toshikazu Ishii, su spinner tiene la rotación más fluida hasta el momento.

Para lograr que ésta exceda los 12 minutos, es decir, de dos a tres veces más tiempo que la mayoría de los spinners comunes, “se necesita generar y mantener una fuerza centrífuga importante”, explicó Toshikazu Ishii. Por ello, “agregamos peso a la parte exterior del círculo”.

El precio del Saturn Spinner, ya a la venta, es de 17.280 yenes, es decir, unos 135 euros. Conoce más sobre este juguete en el siguiente video:

Pinche aquí para ver el vídeo

Visto en: TECreview

The post El Spinner capaz de girar más tiempo es de creación japonesa first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2017/el-spinner-capaz-de-girar-mas-tiempo-es-de-creacion-japonesa/feed/ 0
Teteras y tazas de porcelana inspiradas en muñecas Kokeshi http://www.culturajaponesa.es/2017/teteras-y-tazas-de-porcelana-inspiradas-en-munecas-kokeshi/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=teteras-y-tazas-de-porcelana-inspiradas-en-munecas-kokeshi http://www.culturajaponesa.es/2017/teteras-y-tazas-de-porcelana-inspiradas-en-munecas-kokeshi/#respond Fri, 28 Jul 2017 18:47:53 +0000 http://www.culturajaponesa.es/?p=21818 El arte de fabricar muñecas kokeshi, con más de 400 años de antigüedad, es una tradición que pone de manifiesto la belleza de la artesanía tradicional. Las kokeshi se logran a partir del torneado de trozos gruesos de madera y tallándolas a partir de ahí. En el transcurso de un viaje a Japón, el diseñador americano ...

The post Teteras y tazas de porcelana inspiradas en muñecas Kokeshi first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
El arte de fabricar muñecas kokeshi, con más de 400 años de antigüedad, es una tradición que pone de manifiesto la belleza de la artesanía tradicional. Las kokeshi se logran a partir del torneado de trozos gruesos de madera y tallándolas a partir de ahí.

En el transcurso de un viaje a Japón, el diseñador americano Michael Kritzer vio varias muñecas kokeshi y tanto la belleza del acabado como la conexión objeto-persona le llamaron la atención. Así, decidió colaborar con un grupo de ceramistas japoneses con el objetivo de crear una colección única de tazas, teteras y botellas de porcelana.

La colección Ototi Dorinku Dolls, que así se llama esta serie de piezas, se fabrican en Hasami. Se trata de una ciudad de la prefectura de Nagasaki muy conocida por su porcelana. Hay dos tipos de botellas: con forma circular o alargada, que se pueden combinar con tazas de sake o té con una protuberancia en el centro que les permite «acoblarse» al cuello de la botella para imitar así la forma de una muñeca kokeshi.

Visto en: Spoon&Tamago

The post Teteras y tazas de porcelana inspiradas en muñecas Kokeshi first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2017/teteras-y-tazas-de-porcelana-inspiradas-en-munecas-kokeshi/feed/ 0
Pósters Ukiyo-e para comportarse en los trenes http://www.culturajaponesa.es/2017/posters-ukiyo-e-para-comportarse-en-los-trenes/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=posters-ukiyo-e-para-comportarse-en-los-trenes http://www.culturajaponesa.es/2017/posters-ukiyo-e-para-comportarse-en-los-trenes/#respond Sat, 22 Jul 2017 17:46:13 +0000 http://www.culturajaponesa.es/?p=21768 La compañía de trenes Seibu Railways ha lanzado recientemente una campaña de carteles para enseñar a los pasajeros a comportarse dentro del tren. Debido al auge reciente del turismo en el país nipón, Seibu Railways  decidió dibujar sus carteles inspirándose en las láminas Ukiyo-e. Los carteles están hechos de manera que sean llamativos tanto para nativos como para ...

The post Pósters Ukiyo-e para comportarse en los trenes first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
La compañía de trenes Seibu Railways ha lanzado recientemente una campaña de carteles para enseñar a los pasajeros a comportarse dentro del tren. Debido al auge reciente del turismo en el país nipón, Seibu Railways  decidió dibujar sus carteles inspirándose en las láminas Ukiyo-e.

«No ocupes el espacio de otras personas»

Los carteles están hechos de manera que sean llamativos tanto para nativos como para extranjeros  y cada estación sale uno nuevo.  Reciben el nombre de denshanai meiwaku zue (電車内迷惑図絵), traducido literalmente por «Ilustraciones de las molestias en los trenes». Estos geniales carteles se pueden encontrar tanto en estaciones de la compañía como dentro de los trenes.

«No hables en voz alta»

 

«No entres corriendo a los trenes.»

Visto en: Spoon&Tamago

The post Pósters Ukiyo-e para comportarse en los trenes first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2017/posters-ukiyo-e-para-comportarse-en-los-trenes/feed/ 0
El restaurante que emplea a camareros con demencia http://www.culturajaponesa.es/2017/el-restaurante-que-emplea-a-camareros-con-demencia/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=el-restaurante-que-emplea-a-camareros-con-demencia http://www.culturajaponesa.es/2017/el-restaurante-que-emplea-a-camareros-con-demencia/#respond Sat, 22 Jul 2017 16:47:57 +0000 http://www.culturajaponesa.es/?p=21763 Hace unos dos meses abrió en Tokyo un curioso restaurante llamado «El restaurante de los pedidos incorrectos» (注文をまちがえる料理店), que llamó muchísimo la atención por dar trabajo a camareros con demencia y Alzheimer. El restaurante ya avisaba a sus clientes de antemano que los camareros podían traerles platos que no habían pedido. El objetivo de este ...

The post El restaurante que emplea a camareros con demencia first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
Hace unos dos meses abrió en Tokyo un curioso restaurante llamado «El restaurante de los pedidos incorrectos» (注文をまちがえる料理店), que llamó muchísimo la atención por dar trabajo a camareros con demencia y Alzheimer.

El restaurante ya avisaba a sus clientes de antemano que los camareros podían traerles platos que no habían pedido. El objetivo de este restaurante es totalmente inclusivo: si entras sabiendo que los empleados se pueden equivocar con tu pedido, eso puede cambiar tu concepción acerca de las enfermedades cerebrales y hacerte darte cuenta de que, con un poco de comprensión, las personas con demencia también pueden convertirse en miembros válidos de la sociedad.

Algunas personas que fueron al restaurante comentaron su experiencia en las redes sociales y acerca de cómo les habían traído platos que no habían pedido.

Los organizadores de este curioso restaurante planean un evento similar para septiembre con tal de coincidir con el Día Mundial del Alzheimer (21 de septiembre).

Visto en: Spoon&Tamago

The post El restaurante que emplea a camareros con demencia first appeared on Eikyô, influencias japonesas.

]]>
http://www.culturajaponesa.es/2017/el-restaurante-que-emplea-a-camareros-con-demencia/feed/ 0